Exemples d'utilisation de "English language courses" en anglais

<>
English language courses finished on 7 May. 7 мая завершилась подготовка на курсах английского языка.
They also finance Greek or English language courses for foreign children, provide computer courses as well as medical services to women immigrants and refugees, distributes medical information leaflets, help refugee families materially and morally. Они также оплачивают курсы греческого и английского языков для детей иностранцев, дают женщинам- иммигрантам и беженцам возможность посещать компьютерные курсы, предоставляют им медицинские услуги, распространяют буклеты с медицинской информацией, оказывают семьям беженцев материальную и моральную поддержку.
Pragmatic Skills; information technology, computer training and English language courses: Практические навыки; подготовка в области информационных технологий, компьютерная подготовка, курсы английского языка
Recognizing the centrality of information to women's empowerment, the Community School offers a curriculum for expanding economic opportunity through information technology, computer training and English language courses. Признавая важнейшее значение информации для расширения прав и возможностей женщин, Общинная школа предлагает учебную программу, призванную способствовать расширению экономических возможностей за счет освоения информационных технологий, прохождения компьютерной подготовки и обучения на курсах английского языка.
Following the brutal murder of an Armenian soldier at North Atlantic Treaty Organization (NATO) English language courses in Hungary last February, Melikov qualified the confessed murderer Azerbaijani soldier Ramil Safarov as a “talented and disciplined officer”. После жестокого убийства армянского солдата на курсах английского языка, организованных Организацией Североатлантического договора (НАТО) в Венгрии в феврале этого года, Меликов назвал сознавшегося убийцу азербайджанского солдата Рамиля Сафарова «талантливым и дисциплинированным военнослужащим».
English language courses continued at the centre with 150 KPC participants. При центре продолжали работать курсы английского языка, на которых обучалось 150 членов КЗК.
Throughout the Syrian Arab Republic field's 15 women's programme centres, a series of workshops were organized, covering topics such as women's rights, marriage, child education, counselling, literacy courses, English language courses and other environmental, social and recreational activities. В 15 центрах программ для женщин по всему району операций в Сирийской Арабской Республике был проведен ряд семинаров по таким темам, как права женщин, брак, образование детей, консультирование, курсы обучения грамоте, курсы английского языка и другие природоохранные, социальные и рекреационные мероприятия.
Scholarships for students attending training and foreign language courses abroad; выплата стипендий учащимся, проходящим подготовку и посещающим курсы иностранного языка за рубежом;
I'm only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers. Я всего лишь иммигрант, который пытается защитить английский язык от его носителей.
In addition to regular language courses, special courses are offered at Headquarters, such as “Réunions et negociations” and “Media-assisted Arabic”. Помимо обычных языковых курсов, в Центральных учреждениях предлагаются специальные курсы, такие, как “Reunions et negociations” и “Media-assisted Arabic”.
In the English language many words contain letters which are not pronounced. В английском во многих словах есть буквы, которые не произносятся.
In Podgorica the situation is the following: computer course- 68 % women, foreign language courses- 55 %, typist course- 100 % women and a course for administrative secretaries- 100 % women. В Подгорице ситуация следующая: компьютерные курсы — 68 процентов женщин, курсы иностранных языков — 55 процентов женщин, курсы машинописи — 100 процентов женщин и курсы подготовки секретарей — 100 процентов женщин.
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.
Due to the need to understand work-related safety instructions, foreign prisoners who understand Finnish are able to participate more easily in work; however, prisoners who do not understand Finnish may be provided with language courses. В силу необходимости понимания требований к технике безопасности заключенным-иностранцам, которые понимают финский язык, легче участвовать в трудовой деятельности; заключенные, не владеющие финским языком, могут поступить на языковые курсы.
You accept and understand that our official language is the English language and you should always read and refer to the main Website for all information and disclosures about us and our activities. Вы соглашаетесь и понимаете, что нашим официальным языком является английский язык, и вы должны всегда смотреть информацию о нас и нашей деятельности на главном Сайте.
In Vienna, Hungarian is offered as a language of instruction by the organizations of the national minority in the form of extramural language coaching and/or language courses, as well as in certain public schools as “mother-tongue instruction”. В Вене венгерский язык предлагается в качестве языка обучения организациями национальных меньшинств в виде дополнительных занятий и/или языковых курсов, а также в некоторых государственных школах занятия ведутся на венгерском языке по принципу " образования на родном языке ".
This Agreement has been drafted in the English language. Настоящий Договор составлен на английском языке.
In this context, it is important to single out foreign language courses for law enforcement personnel applying new methods of instruction and structure of lectures where United Nations resolutions and conventions relating to freedoms, rights and duties of man and the citizen are included. В этой связи важно особо упомянуть о курсах иностранных языков для сотрудников правоприменительных органов, на которых используются новые методы обучения и структура лекций, куда включаются резолюции и конвенции Организации Объединенных Наций, касающиеся свобод, прав и обязанностей человека и гражданина.
The English language version of the Customer Agreement is the controlling document for all purposes. Английская версия этого документа является основным документом для любых целей.
The Government also provided information regarding employment programmes and details of the measures that have been taken to reduce unemployment among migrants, inter alia the introduction of technical language courses to improve the language skills of young migrants and measures to support unemployed young people without qualifications and those who have given up vocational training. Правительство также представило информацию о программах обеспечения занятости и детальные сведения о принятых мерах для сокращения безработицы среди мигрантов, в том числе о подготовке технических языковых курсов для молодых мигрантов в целях изучения языка и мерах по поддержке молодых безработных, не имеющих специальных знаний и отказавшихся от профессиональной подготовки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !