Exemples d’usage de "Hong Kong" en anglais avec traduction en russe

<>
Hong Kong Holds its Breath Гонконг затаил дыхание
China’s Hong Kong Follies Гонконгское Безумие Китая
They may not be granted entry visas for Hong Kong, nor are they allowed to extend their stay there. Они никогда не получат въездную визу для посещения Сянгана и разрешения на продление своего пребывания там.
Investments from Hong Kong and Macao claimed 70% of Chinese FDI in the early 90s; Инвестициям из Гонг Конга и Макао отводилось 70% от всех китайских ПИИ в начале 90-х годов;
Moreover, low interest rates are leading to high and rising home prices – possibly real-estate bubbles – in advanced economies and emerging markets alike, including Switzerland, Sweden, Norway, Germany, France, Hong Kong, Singapore, Brazil, China, Australia, New Zealand, and Canada. Более того, низкие процентные ставки ведут к росту цен на рынке недвижимости – возможно, в результате возникновения финансовых пузырей – характерно это как для развитых, так и для развивающихся стран, включая Швейцарию, Швецию, Норвегию, Германию, Францию, Гон-Конг, Сингапур, Бразилию, Китай, Австралию, Новую Зеландию и Канаду.
The Suicide of Hong Kong Самоубийство Гонконга
Index of the Hong Kong stock exchange Индекс гонконгской фондовой биржи
In November 2005, Hong Kong Customs delivered to the World Customs Organization a written declaration of its intention to implement the Framework. В ноябре 2005 года Таможенная служба Сянгана направила во Всемирную таможенную организацию заявление, в котором подтвердила свое намерение выполнять Рамочные стандарты безопасности и облегчения мировой торговли.
Of this vast capital inflow, overseas Chinese - from Hong Kong, Taiwan, Macao and Southeast Asia - delivered the lion's share. Из этого огромного притока капитала китайцам, живущим за границей - в Гонг Конге, Тайване, Макао и Юго-Восточной Азии - принадлежит львиная доля.
Consider Hong Kong and Argentina. Возьмем, например, Гонконг и Аргентину.
The Hong Kong authorities have gravely miscalculated the views of their citizens. Гонконгские власти жестоко просчитались во взглядах своих граждан.
The Amendment Ordinance extends the power of the Secretary for Security of the Hong Kong SAR to freeze terrorist funds under section 6 of Cap. Постановлением о поправке право секретаря по вопросам безопасности САР Сянган замораживать денежные средства террористов в соответствии с разделом 6 кап.
The last time China's President Jiang Zemin attended the Fortune Global Forum in Hong Kong, Time-Warner CEO Gerald Levin gave him an award named after Abraham Lincoln. Во время последнего посещения всемирного форума "Форчьюн" в Гонг Конге китайским президентом Цзян Цзэ Мином, генеральный директор корпорации "Тайм-Уорнер" вручил ему награду имени Авраама Линкольна.
On Censorship in Hong Kong О цензуре в Гонконге
Hong Kong University, for example, has extended its undergraduate programs from three years to four. Гонконгский университет, например, продлил свои программы бакалавриата с трех лет до четырех.
However, the financial supervision and regulatory bodies in Hong Kong require that financial institutions verify the identity of their customers before establishing bank accounts for them. Однако органы финансового надзора и контроля Сянгана требуют от финансовых учреждений, чтобы те осуществляли проверку своих клиентов, прежде чем дать разрешение на открытие счета.
Investments from Hong Kong and Macao claimed 70% of Chinese FDI in the early 90s; since then their share has decreased, yet it still accounts for 50% of China’s total FDI. Инвестициям из Гонг Конга и Макао отводилось 70% от всех китайских ПИИ в начале 90-х годов; с тех пор их доля уменьшилась, но все еще составляет 50% от всех ПИИ в Китае.
Denying Democracy in Hong Kong Отрицание демократии в Гонконге
Yet, as Hambantota shows, China is now establishing its own Hong Kong-style neocolonial arrangements. Но пример Хамбантоты показывает, что теперь Китай сам перешёл к неоколониальным подходам в гонконгском стиле.
require a person who knows or suspects that any property is terrorist property, or the proceeds of drug trafficking or an indictable offence, to disclose such information to the law enforcement agencies in Hong Kong. гласят, что лицо, знающее или подозревающее, что та или иная собственность принадлежит террористам или получена в результате торговли наркотиками или совершения уголовного преступления, обязано довести эту информацию до сведения правоохранительных органов Сянгана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !