Exemples d'utilisation de "Killed" en anglais avec la traduction "забивать"

<>
Yukio stabbed and killed Ohta. Юкио ножом забил насмерть Оту.
Some were killed by Tartars, others went their own ways. Кого ордынцы забили, а кого разметало в разные стороны.
And we got back there just maybe 10 minutes before they killed this caribou in this ritual way. Мы вернулись туда, а через минут 10 они согласно традициям забили карибу.
And if that salmon's from Chile, and it's killed down there and then flown 5,000 miles, whatever, dumping how much carbon into the atmosphere? А если эта семга родом из Чили и была забита там, а потом проделала 8000 км или сколько бы ни было, сколько углекислого газа было выброшено в атмосферу в результате этого всего?
But there's no way to treat animals well, when you're killing 10 billion of them a year. Но невозможно хорошо обращаться с животными, когда нужно забить 10 миллиардов из них в год.
The intercepts prompted the U.S. and Saudi governments to go on alert and later led to an aggressive Saudi crackdown that resulted in the arrest or killing of dozens of suspected al-Qaeda associates. Материалы перехвата заставили правительства США и Саудовской Аравии забить тревогу и позднее привели к резкому ужесточению репрессивных мер в Саудовской Аравии, когда были арестованы и уничтожены десятки людей, подозреваемых в связях с "Аль-Каидой".
At approximately 11 p.m., a terrorist from the Al-Aqsa Martyrs Brigade — a group linked to Yasser Arafat's Fatah movement — entered a wedding hall packed with hundreds of people and opened fire with an automatic rifle and hand grenades, killing 6 Israelis and wounding more than 30 others. Примерно в 11 часов вечера террорист из «Бригад мучеников Аль-Акса» — группы, связанной с движением Ясира Арафата «ФАТХ», вошел в банкетный зал, который был забит сотнями людей, и открыл огонь из автомата, а также взорвал ручные гранаты, убив 6 и ранив более 30 израильтян.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !