Ejemplos del uso de "Killed" en inglés con traducción "прикончить"

<>
I killed his Chewbacca slippers. Я прикончил его тапки в форме Чубаки.
He knew about the party, and he killed one of the designers. Он знал о гулянке, и прикончил одного из дизайнеров.
He killed father, took the bones and hung the doctor out to dry. Убил отца, забрал кости и прикончил доктора.
Imaging your phone, making a duplicate copy of your device to determine what killed the Wi-Fi. Обрабатывает твой телефон, делая дубликат твоего устройства, чтобы установить, как прикончили Wi-Fi.
Let's kill this motherlover. Прикончим этого маменькиного сынка.
Yeah, and I saw "Kid Crossbow" kill that snake. Да, и я видел, как Король Арбалетов прикончил змею.
But when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk. Прикончил в три глотка бутыль водки и распустил язык.
We will find someone in this prison who will kill you for a packet of cigarettes. Мы найдем в этой тюрьме того, кто прикончит вас за пачку сигарет.
He was about to kill me when suddenly there was a blinding light and the sky split open. И он уже было собрался меня прикончить, когда внезапно появился яркий свет и небеса разверзлись.
With Clarke and the commander dead, the savages can go back to killing each other, and then we can retake the ground. С мертвыми Кларк и Командиром, дикари могут вернуться, чтобы еще кого-нибудь прикончить, и тогда мы сможем отвоевать землю.
Skif-DM's failure, combined with the single mission's incredible cost, gave the program's opponents the ammunition they needed to kill it. Неудача «Скифа-ДМ» в купе с невероятной стоимостью единственных испытаний дали противникам программы необходимые аргументы, чтобы ее прикончить.
I know how we had to scratch and claw and kill and bleed to find that portal and make it through it, and it almost finished me. Я помню, как нам приходилось рвать, вгрызаться, убивать и истекать кровью, чтобы найти портал и выбраться, и что это чуть не прикончило меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.