Exemples d'utilisation de "Looking at" en anglais avec la traduction "посмотреть"
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
Посмотрев на его лицо, ты мог бы сказать, что он обеспокоен.
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?
Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них?
Looking at the data in more detail, the non-manufacturing ISM was an awful report.
Если посмотреть на данные более детально, то ISM непроизводственного сектора был ужасным отчетом.
Sort of having beginner's mind, scraping your mind clean and looking at things afresh.
Постарайтесь вернуться в состояние новичка, отбросить все готовые ответы и посмотреть на вещи свежим взглядом.
We're not looking at - think of this as a dollhouse cutaway of our house.
Мы сейчас посмотрим на то, что представляет наш дом в разрезе, как будто он кукольный.
Now looking at a few cases, here's one of the first cases that we had.
Посмотрим на несколько случаев: это один из первых.
Looking at the chart and the technical outlook does not look great either for the EUR/NZD.
Если посмотреть на график, то и с технической стороны EUR/NZD выглядит неблестяще.
But ordinary Europeans have begun looking at maps, and the geography that they see cannot be denied:
Но простые европейцы посмотрели на карту, и столкнулись с географическим фактом, отрицать который невозможно:
The possible impact can be gauged by looking at where the $300 billion in remittances are distributed.
Возможные последствия можно понять, посмотрев, куда идут пересылаемые 300 млрд долларов США.
But look at her face there, as she's checking out, looking at herself in the mirror.
Но посмотрите на её лицо, посмотрите как она рассматривает себя в зеркале.
So if you're looking at the boat from this side, this might remind you of an airplane profile.
Если посмотреть на лодку с этой стороны, то это может напомнить вам очертания самолёта.
Stepping back and looking at a long term chart of the Dow, there seem to be two types of markets.
Сделав шаг назад и посмотрев на долгосрочный график индекса Доу, кажется есть два типа рынков.
He's 20 years old, and this is actually his very first day looking at himself in front of the mirror.
Ему 20 лет, и сегодня он впервые в своей жизни посмотрит на себя в зеркало.
However, you can still determine the controller's assigned section by looking at the ring of light around the controller's Guide button.
Однако вы все же можете определить назначенный геймпаду сегмент, посмотрев на светящееся кольцо вокруг кнопки Guide геймпада.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité