Exemplos de uso de "Percent" em inglês com tradução para o russo

<>
Ninety-nine percent of you. 99 процентов из вас.
We spend most of our money on the last 20 percent of life. Мы тратим большую часть сбережений на оставшиеся 20% своей жизни.
Mechanically separated turkey, under 15 % fat, consists of meat and skin that is paste-like in consistency with the percentage of fat 15 percent or less. Индюшатина механической обвалки с содержанием жира менее 15 % состоит из пастообразной смеси мяса и кожи с процентным содержанием жира 15 % или менее.
One percent check the box. Один процент ставит галочки.
Most activities are to be cut by 10 percent except the military and national security. По большей части статей расходы предстоит сократить на 10%, за исключением армии и национальной безопасности.
Mechanically separated turkey, over 20 % fat, consists of meat and skin that is paste-like in consistency with the percentage of fat greater than 20 percent. Индюшатина механической обвалки с содержанием жира более 20 % состоит из пастообразной смеси мяса и кожи с процентным содержанием жира, превышающим 20 %.
sales dropped by 7 percent. продажи упали на 7 процентов.
But in the middle, we have most the world population, and they have now 24 percent of the income. Но между ними находится наибольшая часть населения мира, и у нее теперь 24% общего дохода.
In the cheese industry, milk, which is one of the raw materials used to produce the cheese, may have attributes such as fat content and percent weight. При производстве сыра молоко как сырье может характеризоваться такими атрибутами как содержание жира и процентное содержание.
Quarterly percent change in GDP Изменение квартальных показателей ВВП, в процентах
A large percent of this includes capital flight, though we’ve seen its rate slow since sanctions were first announced. Изрядную часть этой суммы следует относить на счет бегства капиталов, хотя его темпы определенно снизились по сравнению с моментом введения санкций.
Seasoned mechanically separated chicken, over 20 % fat, consists of meat and skin that is paste-like in consistency with a percentage of fat greater than 20 percent. Механически отделенное мясо цыпленка с приправами и содержанием жира более 20 % состоит из мяса и кожи тестообразной консистенции с процентным содержанием жира более 20 %.
Not one, but 50 percent. Не одну женщину, а на равных - 50 процентов.
I read that last year the pup mortality rate was 100 percent in parts of the Gulf of St. Lawrence. Я прочел, в прошлом году, что уровень смертности детёнышей был равен 100% в некоторых частях пролива Сэнт-Лоренс.
Seasoned mechanically separated chicken, under 15 % fat, consists of meat and skin that is paste-like in consistency with a percentage of fat 15 percent or less. Механически отделенное мясо цыпленка с приправами и содержанием жира 15 % или менее состоит из мяса и кожи тестообразной консистенции с процентным содержанием жира 15 % или менее.
Another 30 percent will respond. Другие 30 процентов будут иметь положительный эффект.
The top head does account for most of the biomass, in some places up to 85 percent, like Kingman Reef, which is now protected. Верхушка соответствует большей части биомассы, в некоторых местах 85%, например на рифе Кингмана, который сейчас защищен.
Ground turkey, 20 % fat or less, consists of meat muscle fibers that are strand-like in appearance with the percentage of fat less than or equal to 20 percent. Фарш из индюшатины жирностью 20 % или менее состоит из мышечных волокон мяса, имеющих нитевидную форму, с процентным содержанием жира, не превышающим 20 %.
Set phasers to 25 percent. Мощность фазеров - 25 процентов.
Maybe realizing that the number is just eight percent might help cool some of the superheated rhetoric that we see around the immigration issue. Может быть осознание того, что их всего 8% мог бы охладить некоторую часть разгорячённой риторики, которую мы видим вокруг вопроса иммиграции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!