Usage examples of "Provided" in English with translation to Russian

<>
Central banks generously provided liquidity. Центральные банки щедро предоставляли ликвидность.
He provided them with food. Он обеспечивал их едой.
These options are provided for informational purposes only. Эта информация представлена исключительно в справочных целях.
Personnel action provided by the system Действие персонала, предусмотренное системой
Data Provided in Sharing Insights Данные в статистике перепостов
Provided love the british nonchalant. Да, если тебе нравится пофигизм в британском стиле.
Localization support is also provided by the SDK. SDK также поддерживает локализацию.
The response object that's provided to your callback contains a number of fields: Объект response, переданный обратному вызову, содержит несколько полей:
Adequate safety fences shall be provided in such cases. В этом случае должна обязательно предусматриваться установка соответствующего дорожного ограждения.
She provided food and shelter. Она давала еду и приют.
Cold War victory provided the answer for each. "Холодная война" дала ответ всем.
Biographical information on the candidate is provided below. Ниже приводятся биографические данные кандидата.
This document is provided “as-is”. Настоящий документ предоставляется «как есть».
Simultaneous interpretation will be provided in the same languages. На эти же языки будет обеспечиваться и устный перевод.
Sample policy commands are provided here. Ниже приведены примеры команд политики.
Review and follow the instructions provided by your browser: Следуйте приведенным в вашем браузере инструкциям:
Analytical and review articles are provided generally abridged in the sections "Paragraphs." Аналитические и обзорные статьи даются, как правило, в сокращении в разделах "Абзацы."
Qualitative characteristics are the attributes that make the information provided in financial statements useful to users. Качественные характеристики- это свойства, которые делают информацию, приводимую в финансовых отчетах, полезной для пользователей.
However, the examples provided in paragraphs 79 and 80 were enlightening, given that enforceability was a broad term, with various interpretations. Однако примеры, приводимые в пунктах 79 и 80, многое разъясняют, учитывая широкий характер термина " возможность приведения в исполнение " и его различные интер-претации.
Much of the development assistance provided over many years to build quality infrastructure has been fragmentary and has not been integrated into national strategies. Большая часть помощи в целях развития, предоставлявшейся на протяжении многих лет для создания качественной инфраструктуры, носила фрагментарный характер и не была интегрирована в национальные стратегии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!