Verwendungsbeispiele von "Signature" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Such as a personal signature? Например, личной подписи?
Updated the method signature of viewControllerForLoginResume Обновлена сигнатура метода viewControllerForLoginResume.
I'm from I A My signature dish will be a stuffed steak. Я из Л А Мое фирменное блюдо Будет фаршированный стейк.
In a major victory for the Obama administration, the US Supreme Court today ruled Barack Obama's signature health care law is constitutional. Верховный суд США сегодня постановил, что знаковый закон Барака Обамы о здравоохранении является конституционным, что является крупной победой администрации Обамы.
In case of loss the competent authority shall provide a duplicate certificate stamped'CERTIFIED DUPLICATE'(in red ink) and indicating the name of the certifying officer, his signature, and the stamp in relief impress of the competent authority or authorized body. в случае потери свидетельства компетентный орган может выдать дубликат свидетельства с проштампованной печатью и надписью " ЗАВЕРЕННЫЙ ДУБЛИКАТ " (красной краской), а также фамилией заверившего его лица с подписью и рельефной печатью компетентного органа или уполномоченного учреждения.
Click Microsoft Office Signature Line. Щелкните Строка подписи Microsoft Office.
PR 476 - Fail fast on failure to find correct signature. PR 476 — Быстрое прекращение при сбое для нахождения правильной сигнатуры.
Selling Trump’s signature issue – protectionism – to the House Republicans was not easy. Увлечь депутатов-республиканцев фирменной идеей Трампа – протекционизмом – было непросто.
So why is the Bush administration spending time and energy proposing radical changes to the Social Security System as its signature domestic policy initiative – indeed, as virtually its only policy initiative? Так почему же администрация Буша тратит время и энергию, предлагая радикальные изменения в системе Social Security в качестве своей знаковой внутриполитической инициативы – на самом деле, в качестве своей практически единственной политической инициативы?
Right-click the signature line. Щелкните строку подписи правой кнопкой мыши.
Captain, we've picked up a carrier wave with a Starfleet signature. Капитан, мы приняли несущую частоту с сигнатурой Звездного Флота.
An atmosphere in which unlawful deeds become heroic acts was a signature feature of Stalin's rule. Атмосфера, в которой беззаконные деяния превращаются в героические поступки, была фирменным знаком сталинского правления.
As US President Barack Obama’s domestic opponents resist his signature health-care legislation, owing to the wealth transfers that it implies, Japanese bureaucrats are trying to recover the authority to administer tax revenue to support social-welfare programs. В то время как противники президента США Барака Обамы не одобряют его знаковых законопроектов по здравоохранению, подразумевающих огромные траты, японские чиновники пытаются вернуть себе полномочия, чтобы управлять налоговыми поступлениями для поддержки программ социального обеспечения.
Joint or Co-Owner Signature Подпись совместного владельца или совладельца:
I'm picking up a transporter signature but I can't trace it. Я отмечаю сигнатуру транспортера, но я не могу отследить его.
Take a load off at our in-store cafe and enjoy an espresso or our signature cinnamon biscotti. Отдохните в нашем кафе внутри магазина и насладитесь чашечкой эспрессо и нашим фирменным бисквитом с корицей.
Well, technically speaking, Cruz is not actually “filibustering” and the bill he’s delaying actually defunds Obamacare, but he is clearly motivated by opposition to the President’s signature healthcare reform and he’s made no secret of his desire to overturn it. Ну, если говорить по существу, то это никакой не обструкционизм, поскольку тот законопроект, против которого он выступает, на самом деле лишает реформу финансирования. Но им явно движет стремление противодействовать знаковой президентской реформе здравоохранения, и он не скрывает своего стремления добиться ее отмены.
Click Add a Digital Signature. Нажмите кнопку Добавить цифровую подпись.
Exchange 2016 administrators can manually download anti-malware engine and definition (signature) updates. Администраторы Exchange 2016 могут вручную скачать обновления ядра защиты от вредоносных программ и определений (сигнатур).
For instance, I was incredible at naming drinks at the Snakehole Lounge because I care a great deal about signature beverages. Например, у меня потрясающе получалось называть напитки в "Змеиной дыре", потому что меня очень интересуют фирменные напитки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!