Exemples d'utilisation de "Stored" en anglais avec la traduction "хранить"

<>
What data is stored by Facebook? Какие данные хранит Facebook?
Similarly, contacts data can be locally stored offline. Точно так же можно локально хранить данные контактов.
Object property values can be stored in multiple languages. Значения свойств объектов можно хранить на нескольких языках.
All magazines from weapons should be emptied and stored separately; все магазины и обоймы из всех видов оружия нужно опорожнить и хранить отдельно;
What files can be stored in OneDrive and Team Site? Какие файлы можно хранить в OneDrive и на сайте группы
And these [unclear], which stored water, there are two type of things. И эти Таака, которые хранят воду, они имеются двух видов.
How is this data stored and how long does LinkedIn retain this data? Каким образом и как долго LinkedIn хранит эти данные?
He managed the data transfer codes, which he kept stored on his phone. У него были коды банковских переводов, которые он хранил в своем телефоне.
A query does not store data, it displays data that is stored in tables. Запрос не хранит данные: он только выводит содержимое таблиц.
Protection is provided by an encrypted key file that can be stored on a removable drive. Защита обеспечивается зашифрованным файлом ключа, который можно хранить на отдельном носителе.
Warehouse locations correspond to the specific places where inventory can be stored in a particular warehouse. Местоположения складов соответствуют определенным местам, в которых можно хранить запасы на определенном складе.
Well, maybe he stored it down here, and he used the thimble in case we saw him. Может он хранит её здесь, и использовал напёрсток, на случай если мы его увидим.
To offset that problem, they collected water during the winter from their roofs and stored it in underground tanks. Для решения этой проблемы в зимний период воду собирают с крыш домов и хранят в подземных резервуарах.
Laws or regulations that apply to your organization may prohibit all journaled messages from being stored in the same mailbox. Законами или нормами, применимыми к вашей организации, может быть запрещено хранить все сообщения журнала в одном почтовом ящике.
Cookies are small bits of data stored on a web browser when you visit a website for the first time. Файлы cookie - это файлы, которые хранят небольшое количество информации, собранной при Вашем первом посещении веб-сайта, и которые в дальнейшем хранятся в Вашем браузере.
In some cases, data-collection technology is outpacing our ability to decide how it should be collected, stored, and shared. В некоторых случаях технология сбора данных опережает нашу способность решить, как именно их следует собирать, хранить и распространять.
Some larger files that are not required for your game experience can be stored on a local storage device or deleted. Большие файлы, которые не обязательны для игры, можно хранить на локальном диске или удалить.
And he was soon controlling huge servers around the world where he stored his games that he had cracked and pirated. Вскоре он контролировал огромные серверы по всему миру, где хранил игры, которые он украл и взломал.
In the event of an outage, you may not be able to retrieve Your Content or Data that you’ve stored. В случае сбоя вы можете не иметь возможности извлечь Ваше содержимое или Данные, которые вы хранили.
And Michael found that there was indeed a secret room where his father had stored the family mementos, including his birth certificate. И Майкл обнаружил, что действительно существует тайная комната, в которой его отец хранил семейные ценности, в том числе его сертификат о рождении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !