Exemples d'utilisation de "Surprise" en anglais avec la traduction "удивлять"

<>
The answer may surprise you. Ответ может вас удивить.
That should not surprise us. Это не должно нас удивлять.
Now, this may surprise you. Это, возможно, вас удивляет.
So Sputnik did not surprise us. Так что спутник нас не удивил.
I remember first feeling slight surprise. Я помню, что я была немного удивлена.
To my surprise, she was alive. К моему удивлению она была жива.
That should come as no surprise. Это не должно удивлять.
So that's no great surprise. И это не должно нас удивлять.
This fact should not surprise anyone. Этот факт не должен никого удивлять.
But why does this surprise us? Но почему же это нас удивляет?
This should not surprise you, right? Думаю, вас не должно это удивлять?
So what is feeling good surprise you? И то, что вы чувствуете вас удивляет?
So, why does feeling good surprise you? И то, что вы чувствуете вас удивляет?
To my surprise, it did not correlate. К моему удивлению, данные не соотносились.
This should not come as a surprise. Всё это не должно удивлять.
To our surprise, her prediction came true. К нашему удивлению, её предсказание сбылось.
This is a surprise in what manner? Кого это может удивить?
None of this should surprise anyone anymore. Это больше не должно никого удивлять.
To our great surprise, he suddenly resigned. К нашему великому удивлению он внезапно ушёл в отставку.
But, to our surprise, you denied payment. Но, к нашему удивлению, ты отказалась от денег.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !