Usage examples of "acquisitions account" in English with translation to Russian

<>
The main area for attention was that costs incurred during construction and major long-term acquisitions that extended over more than one financial period had not been disclosed in a separate account in accordance with paragraph 50 of the accounting standards. Основное внимание было обращено на то, что расходы, произведенные в ходе строительных работ и операций по приобретению основного оборудования длительного пользования, на которые ушло более одного финансового периода, не отражались в отдельном счете в соответствии с пунктом 50 стандартов учета.
A Party, or legal entity, for which emissions at the end of the commitment period exceed its assigned amount, taking account of transfers and acquisitions of ERUs [, CERs] and [AAUs] [PAAs], calculated in accordance with Article 3, [may] [shall] not transfer ERUs [, CERs] and [AAUs] [PAAs]. Сторона или юридическое лицо, у которых выбросы на конец периода действия обязательств превышают их установленное количество с учетом передач и приобретений ЕСВ [, ССВ] и [ЕУК] [ЧУК], рассчитанное в соответствии со статьей 3, не могут передавать ЕСВ [, ССВ] и [ЕУК] [ЧУК].
A Party, or legal entity, for which emissions at the end of the commitment period exceed its assigned amount, taking account of transfers and acquisitions of ERUs [, CERs] and [AAUs] [PAAs], calculated in accordance with Article 3, may not transfer ERUs [, CERs] and [AAUs] [PAAs]. Сторона или юридическое лицо, у которых выбросы на конец периода действия обязательств превышают их установленное количество с учетом передач и приобретений ЕСВ [, ССВ] и [ЕУК] [ЧУК], рассчитанное в соответствии со статьей 3, не могут передавать ЕСВ [, ССВ] и [ЕУК] [ЧУК]
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
The library's many new acquisitions. В библиотеке много новых поступлений.
Try to take account of everything before you make a decision. Постарайся учесть всё, прежде чем принять решение.
Acquisitions through business combinations Поступление в результате сделок по объединению бизнеса
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
Acquisitions from entities under common control Сделки по объединению бизнеса между предприятиями под общим контролем
Accrued interest will be paid into your account. Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт.
In ten years sales have increased almost four-fold to a volume of about $80,000,000 in 1957, with about one-third of this increase resulting from carefully planned outside acquisitions and about two-thirds from internal growth. За десять лет ее продажи возросли почти вчетверо, до 80 млн. долларов в 1957 году, при этом треть роста явилась результатом тщательно спланированных внешних приобретений и две трети — следствием внутреннего роста.
Do you have a Twitter account? У тебя есть аккаунт в Твиттере?
Tech stocks started to sell off earlier this month on fears that some companies’ valuations were too high and after a series of expensive acquisitions started to arouse investors’ fears. В начале этого месяца акции технологических компаний начали резко распродаваться вследствие тревог, связанных с тем, что оценки стоимости некоторых компаний слишком высоки, и после ряда значительных по сумме поглощений начали увеличиваться опасения инвесторов.
You shouldn't have paid with that account. Тебе не стоило платить по этому счету.
Arrangement of mergers and acquisitions; Проведение сделок по слиянию и поглощению (M&A) компаний;
You must account for your absence from the meeting. Ты должен принять во внимание своё отсутствие на совещании.
Discrimination against U.S. businesses in China, favoritism toward stateowned enterprises, massive subsidization of industries, intellectual property theft, cyberespionage, deeper U.S. scrutiny of Chinese acquisitions in the United States, U.S. discrimination against Chinese telecommunications companies, and U.S. refusal to treat China as a market economy all remain prominent points of contention in the relationship. Дискриминация американских компаний в Китае, фаворитизм в отношении государственных предприятий, масштабное субсидирование промышленности, кражи интеллектуальной собственности, кибершпионаж, более тщательные проверки приобретений китайцев в США, дискриминация китайских телекоммуникационных компаний в США и отказ США относиться к Китаю как к рыночной экономике — все это остается вескими поводами для разногласий в отношениях между странами.
No, I did it on my own account. Я сделал это на свой страх и риск.
Acquisitions allow advertisers to understand the purchase intent of potential customers. Приобретение помогает рекламодателям оценивать готовность потенциальных клиентов к покупке.
I do not have an account in these forums. У меня нет учетной записи на этих форумах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!