Verwendungsbeispiele von "at your place" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
As you know, it was agreed at the Deanery Synod last week that Darren should preach at your place once a month. Как вы знаете, на Диаконском Синоде на прошлой неделе было решено что Даррен должен давать проповеди в вашей церкви раз в месяц.
I always want you to have this big, spectacular life, right down to all those knick-knacks and tchotchkes you like to keep at your place. Я всегда хотел, чтобы у тебя была большая захватывающая жизнь, вплоть до всех этих побрякушек и цацек, что ты любишь хранить у себя.
Sydney was really upset about spending the night at your place, so I was wondering if she could stay at the house tonight, and you guys could have, like, a boys' night. Сидни была очень расстроена по поводу ночёвки в твоей квартире, я подумала, может, она останется дома на эту ночь, а вы с Виктором смогли бы устроить сегодня этакий мальчишник.
Oh, first you're just going out, then all of a sudden she's got almond milk and work clothes at your place. О, сначала вы просто встречаетесь, потом у тебя дома миндальное молочко и её одежда.
I'm picking up Stacy and my tux at your place. Мне надо забрать Стейси, да и мой смокинг лежит у вас.
We got our analysis back of the explosives at your place. Мы провели собственный анализ взрывчатки, использованной в твоем доме.
Hey, how we doing system-wise over at your place? Слушай, что будем делать с твоим домашним компом?
And that he worked at your place while Martin was still alive. И он работал в вашем саду ещё тогда, когда был жив Мартин.
That's why I wanted to sit with you in your home, visit you at your place of employment, meet you on your field of play, and speak to you where you feel most free. Поэтому я хотел оказаться в ваших домах, навестить вас на работе, встретиться с вами на вашем поле, и поговорить там, где вы чувствуете себя наиболее свободными.
Yeah, but I told you, when I'm at your place, all I can picture is Tess in a bedsheet. Да, но я уже говорила, что у тебя дома мне постоянно чудится Тесс в простыне.
The long and short of it is this, Burtie, since Bruce will be gone, we thought we'd spend the holiday at your place. Суть в том, Бёрти, раз Брюс уедет, мы подумали, что приедем на праздник к тебе.
Rendezvous at your place, drugs for sex? Встреча у Вас дома, наркотики за секс?
I left Joffrey's pacifier at your place. Я оставила соску Джоффри у тебя.
These people inspire me, and they inspire me because they show us what is possible when you change the way you look at the world, change the way you look at your place in the world. Эти люди вдохновляют меня, и они вдохновляют меня, потому что они показывают нам, что в действительности возможно, когда ты смотришь на мир, и меняешь угол зрения на свою роль в этом мире.
I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience. С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
Could I drop by your place one of these days? Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
Please visit us at your convenience. Пожалуйста, зайдите к нам, когда вам будет удобно.
As soon as I find it, I'll bring it over to your place. Я принесу тебе это, как только найду.
I am annoyed at your selfishness. Мне осточертел твой эгоизм.
If you have lots of fun making big turnovers, then your place is with us. Если Вы стремитесь иметь большой оборот, тогда Вы должны быть с нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!