Verwendungsbeispiele von "bank certified check" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I have a certified check in my pocket. У меня в кармане подтвержденный чек.
Or a certified check, safe deposit key, baggage claim. Ну, подписанный чек, ключ от банковской ячейки или от камеры хранения.
I'd love to accommodate you - - If this car performs the way I expect it to, you'll get a certified check of $101,000 and change when you come in tomorrow. Я хотел бы предоставить Вам - - Если этот автомобиль исполнит то что я ожидаю, Вы получите заверенный чек 101 000$, когда Вы придете завтра.
I'd love to accommodate you - - If this car performs the way I expect it to, you'll get a certified check of $101,000 and change when in you come tomorrow. Я хотел бы предоставить Вам - - Если этот автомобиль исполнит то что я ожидаю, Вы получите заверенный чек 101 000$, когда Вы придете завтра.
I know what a certified check is. Я прекрасно вижу, что это заверенный чек.
I know perfectly well what a certified check is. Я прекрасно вижу, что это заверенный чек.
The maximum amount of a microcredit loan was $ 700, extended to refugees who failed to secure two guarantors but were nevertheless able to present a certified check in favour of the Bank of Jordan which administers the programme's portfolio. Максимальная сумма микрокредита составляла 700 долл. США, и она стала распространяться на беженцев, которые не смогли обеспечить двух гарантов, но тем не менее смогли представить удостоверенный чек в пользу банка Иордании, который обеспечивает управление портфелем программы.
bid security- the deposit of cash, certified check, cashier's check, bank draft, money order, or bid bond submitted with a bid and serving to guarantee that the bidder, if awarded the contract, will execute such contract in accordance with the bidding requirements and the contract documents; обеспечение заявки — денежная наличность, удостоверенный чек, чек кассира, банковская тратта, платежное поручение или залоговое обязательство, которые представляются вместе с заявкой и служат гарантией того, что участник торгов, если ему будет предоставлен контракт, выполнит его в соответствии с требованиями торгов и контрактной документацией;
Tomorrow morning, you will go to your bank and obtain a certified cheque for £2m made out to War Wounds. Завтра утром вы пойдет в банк, и выпишете Ранам Войны заверенный чек на сумму два миллиона фунтов.
Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan - a prescription product. Ваш местный банк предлагает вам то, что признано привлекательным кредитом - продуктом по рецепту.
When cheques, money orders, drafts or similar financial instruments are used as payment, certified or otherwise, verify the amount and check the number and signature if possible using direct communication channels outside the Internet and electronic mail. Если в качестве платежа используются чеки, почтовые переводы, тратты или аналогичные финансовые документы, подтвержденные или нет, проверяйте сумму и сверяйте номер и подпись, используя по возможности прямые каналы связи, избегая интернета и электронной почты.
On 25 September, 10 October, 18 October and 6 December, 2001, the Central Bank of Cyprus addressed letters to the Cyprus Bar Association and the Institute of Certified Public Accountants of Cyprus requesting them to inquire with their members whether they had ever provided any services to persons or entities associated with Osama bin Laden, the organisation “Al Qaeda” and any of the persons included in the lists circulated to banks. 25 сентября, 10 октября, 18 октября и 6 декабря 2001 года Центральный банк Кипра направил письма в Ассоциацию адвокатов Кипра и Институт сертифицированных государственных бухгалтеров Кипра, в которых им предлагалось запросить у их членов информацию о том, оказывали ли они какие-либо услуги лицам или структурам, связанным с Усамой бен Ладеном, организацией «Аль-Каида» или какими-либо лицами, включенными в направленные банкам списки.
To become a certified partner, you need to fill out the form with your personal information, which will appear on the page “Our partners” after a check by the manager. Для того, чтобы стать сертифицированным партнером, следует заполнить анкету с Вашей информацией, которая будет отображаться на данной странице "Наши партнеры" после проверки менеджером.
If you are creating a check-reversal journal name, select Bank check reversal in the Journal type field. Если создается наименование журнала проверки реверсирования, выберите Реверсирование банковского чека в поле Тип журнала.
You didn't cash that bank check. Ты не сможешь обналичить чек.
It's the standard fee for a bank check, Mr. Gray. Это стандартная плата за банковский чек, мистер Грэй.
Copy the bank check Копия банковского чека
If there is a difference, the bank holds the check for review. Если есть разница, банк сохраняет чек для проверки.
This period varies, depending on the bank on which the check is drawn. Этот период варьируется в зависимости от банка.
Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form. Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!