Exemples d’usage de "borrow cut" en anglais avec traduction en russe

<>
Of course, there will be some big losers – mainly governments in oil-producing countries, which will run down reserves and borrow in financial markets for as long as possible, rather than cut public spending. Конечно, кое-кто от этого сильно проиграет – главным образом, правительства нефтедобывающих стран, которые готовы скорее исчерпать всё валютные резервы и занимать деньги на финансовых рынках пока возможно, чем сократить госрасходы.
May I borrow your bicycle? Можно одолжить твой велосипед?
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
You can borrow my car anytime. Можешь брать мою машину в любое время.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
I make it rule never to borrow money. Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Could I borrow your car? Можно я позаимствую твою машину?
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
Can I borrow your radio? Могу я позаимствовать твое радио?
Let me cut the carrots. Дай мне порезать морковь.
You can borrow an umbrella if you need one. Если тебе нужен зонт, ты можешь взять его у меня.
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
I'd like to borrow fifty dollars from you. Я бы хотел одолжить у тебя пятьдесят долларов.
I cut myself while shaving. Я порезался во время бритья.
He tried, in vain, to borrow a large sum of money from them. Он безрезультатно пытался у них одолжить большую сумму.
Tom cut Mary's hair. Том подстриг Мэри.
At this library, you can borrow up to three books at a time. В этой библиотеке можно взять до трех книг за раз.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Tom warned Mary that John would try to borrow money from her. Том предупредил Мэри что Джон попытается одолжить у нее денег.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !