Usage examples of "boundless energy" in English with translation to Russian

<>
His boundless energy and quick thinking delivered success from behind the scenes. Именно он, с его безмерной энергией и способностью быстро думать, обеспечил успех этой коалиции, при этом оставаясь за кулисами.
"Picture in a frame, ashes in a bottle, boundless energy confined in the bottle, forcing me to deal with reality, forcing me to deal with being grown up. "Картина в раме, пепел в бутылке, беспредельная энергия, заключенная в бутылке, заставляют меня бороться с реальностью, заставляют меня бороться с взрослением.
In these villages, free medical care is truly a cause for celebration, and Bwelle - with his big smile and boundless energy - is more than happy to join in the fun. Бесплатное медицинское обслуживание в этих деревнях действительно является поводом для праздника, и Бвелле с его широкой улыбкой и безграничной энергией более чем счастлив присоединиться к веселью.
Boundless Military Ambitions Безграничные военные амбиции
We should make the most of solar energy. Нам необходимо максимально использовать солнечную энергию.
Will books, through the power of computers and the internet, be transformed into boundless "hypertextual structures" in which the reader is also author? Будут ли книги трансформированы, с помощью компьютеров и интернета, в безграничные "гипертекстуальные структуры", в которых читатель является также и автором?
He is still full of energy. Он всё ещё полон энергии.
The French still expect greater things from their government than from an integrated Europe or the boundless world. Французы все еще ожидают более великих дел от своего правительства, чем от интегрированной Европы или безграничного мира.
Solar energy does not threaten the environment. Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.
Creating boundless suspicions are Gazprom's links to the Florida-based company ITERA, which grew into a multibillion enterprise on par with Gazprom in only a few years. Безграничные подозрения вызывают связи Газпрома с компанией ITERA, расположенной во Флориде, которая всего за несколько лет выросла в многомиллионное преприятие.
He is full of energy. Он полон энергии.
And it was this boundless faith in markets' self-regulatory capacity that appears to be at the root of the Fund's failure to find what it was not looking for. И именно безграничная вера в саморегулирующую способность рынков оказалась основной причиной неудачи МВФ найти то, что он искал.
We must develop renewable energy sources. Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии.
Yes, I can see how his demanding schedule tramples on your boundless free time. Оу, да я вижу как его плотный график растаптывает твое безгранично свободное время.
Engineers are crazy about solar energy. Инженеры без ума от солнечной энергии.
It's a life of boundless surprises, detective work. Жизнь и работа детектива - безбрежный океан сюрпризов.
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
We now know how important it is to protect this fragile oasis deep within the boundless reaches of Hubble's magnificent universe. Теперь мы знаем, как важно защитить этот хрупкий оазис, находящийся глубоко в бескрайних просторах Вселенной, в которую может проникнуть Хаббл.
Do you have enough energy? У вас достаточно энергии?
Powered by a fundamentalist Wahhabi ideology and a boundless appetite for bloodshed, the Islamic State seeks a return to an imagined pre-modern caliphate that subjugates Shia and treats non-Muslims as second-class citizens. Питаемое ваххабитской идеологией и безграничной жаждой кровопролития, Исламское государство стремится вернуться к воображаемому досовременному халифату, который подчиняет шиитов и расценивает немусульман как граждан второго сорта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!