Exemples d'utilisation de "budgeting" en anglais

<>
Position budgeting setup issues (FAQ) Проблемы настройки бюджетирования должностей (часто задаваемые вопросы)
Integration of planning, budgeting, performance and human resource management Интеграция процессов планирования, составления бюджета, функционирования и управления людскими ресурсами
Results-based Budgeting: the experience of United Nations system organizations Составление бюджета, ориентированного на конечные результаты: опыт организаций системы Организации Объединенных Наций
There was a need for a more aggressive approach to policy-making in the area of women's human rights, and gender mainstreaming and gender budgeting needed to be taken into consideration during the development of policies in all sectors. Существует необходимость в более активном подходе к формированию политики в области прав женщин, причем при выработке политики во всех секторах нужно добиваться актуализации гендерной проблематики и закладывать в бюджет средства на эти нужды.
About service budgeting [AX 2012] О бюджетировании по сервису [AX 2012]
Table 29B.11 Resource requirements: programme planning and budgeting Потребности в ресурсах: планирование программ и составление бюджета
Congress holds an important oversight role in budgeting for national security. Конгрессу принадлежит важная функция по надзору за составлением бюджета на национальную безопасность.
Factors against the use of such services are reduced flexibility in managing resources if hosted externally, less cost effective on some services; difficulty in budgeting external service expenditures; inefficient service delivery; unreliable service quality; and legal concerns of losing extraterritorial status by hosting externally which could result in a possible loss of data confidentiality. В число отрицательных факторов входят снижение степени гибкости при управлении ресурсами в случае внешнего хостинга, снижение эффективности некоторых услуг с точки зрения затрат; трудности с закладыванием в бюджет расходов на внешнее обслуживание; неэффективность при предоставлении услуг; ненадежное качество услуг; а также правовые соображения, связанные с утратой экстерриториального статуса в случае использования внешнего хостинга, что может приводить к подрыву режима конфиденциальности данных.
Examples: Budgeting and budget control Примеры: Бюджетирование и бюджетный контроль
Budget organization participants are available only for budgeting planning workflows. Участники организации бюджета доступны только для workflow-процессов планирования бюджета.
The enterprise budgeting application is planned to be rolled out in June 2007. Общеорганизационную прикладную систему составления бюджета запланировано ввести в действие в июне 2007 года.
Define financial dimensions for Budgeting Определение финансовых аналитик для бюджетирования
Defense transformation, defense budgeting, defense planning and civil-military relations. — преобразования в сфере обороны, составление военных бюджетов, военное планирование, а также отношения военных и гражданских;
In that connection, results-based budgeting had proven useful in promoting efficiency and transparency. В этой связи важным инструментом повышения эффективности и транспарентности стало составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
Basic budgeting or budget control Базовое бюджетирование или бюджетный контроль
Pay further attention to internal procedures for strategic planning and budgeting; дальнейшее заострение внимания на внутренних процедурах стратегического планирования и составления бюджета;
We help local citizens get access to the municipality, to the budgeting, to the decision-making. Мы помогаем местным гражданам получать доступ к муниципалитету, к составлению бюджета, к принятию решений.
About basic budgeting [AX 2012] О базовом бюджетировании [AX 2012]
You set up budgeting planning processes in the Budget planning process form. Процессы бюджетного планирования настраиваются в форме Процесс планирования бюджета.
If the Russian Federation already had a system of gender budgeting, the delegation should explain how it functioned. Если система составления бюджета с учетом гендерных факторов в России уже существует, то делегации следует объяснить, каким образом она функционирует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !