Exemples d'utilisation de "car-loading elevator" en anglais

<>
And I've hermetically sealed this elevator car. И я герметически закрыл кабину лифта.
If you light up this elevator car, you're going up too. Если ты этот подожжёшь лифт, ты тоже умрёшь.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
The casks were damaged during loading. Бочки были повреждены во время погрузки.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
As the elevator is out of order, we must go down the stairs. Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
loading twitter Твиттер загружается
The car is parked in front of the building. Машина припаркована перед зданием.
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. Этот лифт рассчитан на 10 человек.
The main objective of the inspectors was to not lose time - in order to not allow Syrian authorities to produce more chemical weapons - and destroy the infrastructure for mixing chemicals and loading ammunition. Главной задачей инспекторов было не терять времени - чтобы не позволить сирийским властям произвести больше химоружия - и уничтожить инфраструктуру для смешивания химикатов и снаряжения боеприпасов.
A big car flew off the road today. Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
I went down with the elevator Я спустился на лифте.
It is not possible to dress a newborn in orbit into a special loading suit for training, as they do with adults. Новорожденного на орбите невозможно, как взрослого, одеть в специальный нагрузочный костюм для тренировок.
I have a car. У меня есть автомобиль.
I smell smoke in the elevator. Я чувствую запах в лифте.
Creep rupture occurs when the constant loading of materials at high percentages of their ultimate strength leads to an elongation of the material, and eventual failure. Это явление возникает, когда в результате загрузки модуля его предельная прочность превышается, что приводит к деформации материала, его растяжению и последующему разрыву.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
On the other hand, the residents themselves will decide on painting the entrance, cleaning up the stair wells, or even replacing the elevator. Зато когда покрасить подъезд, привести в порядок лестничные клетки или даже заменить лифт - решать будут сами жильцы.
However, if you can design and test a structure so loading is kept below 25 percent of the materials’ ultimate strength (for most structural materials), creep rupture shouldn’t be a problem. Однако данную инженерную проблему можно решить, если создать конструкцию, предельная прочность которой при нагрузке (для большинства материалов) не будет превышать 25%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !