Exemples d'utilisation de "carved wood" en anglais

<>
And all carved out of wood. И все из дерева.
Carved his name in wood. Я вырезал его имя.
We carved it into the wood when we rebuilt the old barn, put our initials on it. Мы вырезали это в дереве когда восстанавливали старый сарай, поставили на него свои инициалы.
The statue is carved out of stone. Статуя высечена из камня.
Dry wood burns well. Сухое дерево хорошо горит.
The couple carved their initials into the oak tree. Эта пара вырезала свои инициалы на дубе.
A wood floor is beautiful. Деревянный пол красив.
Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared. Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана.
Mr Wood was like a father to Tony. Мистер Вуд был для Тони как отец.
Over that time period however, the price action has carved out a large Head-and-Shoulders pattern with a neckline around .9200. Однако за этот период времени ценовое движение сформировало большую модель «голова и плечи» с линией шеи в районе .9200.
Tom burns both wood and coal in his stove. Том сжигает в своей печи как дерево, так и уголь.
As a reminder, the pair carved out a clear inverted Head-and-Shoulders pattern over the course of the summer, and rates have been consistently finding support at the 50-day moving average for the past two months. Напомним, что пара за лето сформировала четкую фигуру «перевернутые голова и плечи», и котировки неизменно отскакивали от линии поддержки на уровне 50-дневной скользящей средней на протяжении прошедших двух месяцев.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
Looking at the 4hr chart, the rates carved out a Bullish Engulfing Candle* on the back of the IFO report, showing a shift to strong buying momentum in the near term. Если посмотреть на 4-часовой график, цены сформировали свечу бычьего поглощения* на фоне отчета IFO, указывая на переход к сильной динамике покупок в ближайшее время.
The bridge is built of wood. Мост построен из дерева.
Since the start of June, gold has carved out the majority of a Bullish Gartley pattern. С начала июня золото образовало большую часть бычьей модели Гартли.
Most Japanese temples are made of wood. Большинство японских храмов сделаны из дерева.
Turning our attention to the chart, rates have carved out a 1-week symmetrical triangle pattern centered on 1.2475. Если посмотреть на график, цены сформировали 1-недельную модель «симметричный треугольник» в районе уровня 1.2475.
Dry wood burns quickly. Сухое дерево быстро горит.
Over that period, USDZAR has carved out a range from previous-resistance-turned-support at 10.85 up to the 6-year high at 11.40. За этот период пара USDZAR сформировала диапазон от предыдущего сопротивления, ставшего поддержкой, на уровне 10.85 до 6-летнего максимума на отметке 11.40.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !