Ejemplos de uso de "casualties" en inglés con traducción al ruso

<>
There are two certain casualties. Есть две явных жертвы.
Khalil, you should expect heavy casualties. Халиль, вы понесете большие потери.
Direct negative effects will probably include an increase in heat stress and in the number of casualties associated with unusual weather conditions. Прямые отрицательные воздействия, вероятно, будут включать рост тепловой нагрузки и числа несчастных случаев, связанных с необычными погодными условиями.
But there were casualties of this revolution. Но были жертвы этой революции.
Afghan casualties are fewer, but rising. В Афганистане потери пока меньше, но они быстро растут.
UNICEF organized a mine risk education working group to raise public awareness about the threat of landmines and improvised explosive devices in Nepal, contributed to the development of a national risk reduction strategy in Burundi by undertaking a national survey of casualties and, together with the national demining office in Chad, elaborated strategies for undertaking mine risk education for refugees on the border with the Sudan. ЮНИСЕФ организовал в Непале рабочую группу по информированию о минной опасности с целью повысить уровень осведомленности населения об опасности наземных мин и самодельных взрывных устройств, внес вклад в разработку в Бурунди национальной стратегии ослабления риска, проведя национальный обзор несчастных случаев, и совместно с национальным управлением по вопросам разминирования разработал в Чаде стратегии информирования о минной опасности беженцев, находящихся в районах, граничащих с Суданом.
The press fought back tenaciously, despite casualties. Пресса оказывала упорное сопротивление, несмотря на жертвы.
Casualties were fewer than with bombers. Потерь у них было меньше, чем в бомбардировочной авиации.
No information was received on casualties or damage; Сведений о жертвах и разрушениях не поступало;
We have heavy casualties in engineering, sir. Тяжёлые потери среди инженеров, сэр.
Casualties are said to total up to 1,000. Число жертв, говорят, достигло тысячи.
Harvey Crown, Sarah Hawks all necessary casualties. Харви Краун, Сара Хоукс все необходимые потери.
American leadership has been one of the war's casualties. Американское лидерство стало одной из жертв войны.
Ninety percent of modern war casualties are civilians. Сегодня 90 процентов военных потерь - это гражданские потери,
If civilian casualties are a problem, cut them to a minimum. Если жертвы среди мирного населения представляют проблему, то нужно сократить их до минимума.
Our population bomb has already claimed its first casualties. Наше растущее население уже понесло первые потери.
But Israel's tanks did well enough in limiting Israeli casualties. Но израильские танки сделали достаточно для уменьшения жертв со стороны Израиля.
Moreover, the local Turkish population allegedly suffered similar casualties. Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери.
Seventh, the civilian casualties arising from a military strike would be high. В-седьмых, количество жертв в результате военного удара будет очень высоким.
Casualties are reported high as hand-to-hand fighting continues. Сообщается о больших потерях со стороны баптистов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.