Exemples d’usage de "change location" en anglais avec traduction en russe

<>
If asked to change location settings Как изменить настройки геолокации
How apps may ask you to change location settings Какими бывают запросы на изменение настроек
To edit a location: Tap the location name > Change Location. Чтобы отредактировать: Коснитесь названия местонахождения > Изменить местонахождение.
If you want to change the folder location, select Change location - this is the best time to make this change. Если вы хотите изменить папку, лучше сделать это сейчас, выбрав пункт Изменить расположение.
Select No on the Change location dialog box if you want to keep the physical meeting location, but give attendees the option to attend via Skype. Выберите No в диалоговом окне Change location, если вы хотите сохранить обычное место проведения собрания, но разрешить участие в нем через Skype.
"Change location setting?" Изменить настройки местоположения?
Even though, in accordance with COTIF 1999, it will be possible to apply RID without a CIM contract for carriage, the basic aim of RID remains the same: the prevention of hazards arising from dangerous goods during carriage, i.e. in connection with their change of location. Хотя в соответствии с КОТИФ 1999 года МПОГ будут применяться независимо от существования договора перевозки МГК, главная цель МПОГ остается неизменной- устранять опасности, исходящие от опасных грузов в ходе их перевозки, т.е. в связи с их перемещением из одного места в другое.
Change of location Market Street Car Park. Новое место встречи - автостоянка на Рыночной улице.
To change the location for your job search in the Job Search mobile app: Чтобы изменить регион для поиска в мобильном приложении Job Search, выполните следующие действия.
To move the queue database to different disk, see Change the location of the queue database. Сведения о том, как переместить базу данных очереди на другой диск, см. в статье Изменение расположения базы данных очереди.
To change the location of the database files, use the Move-DatabasePath cmdlet. Чтобы изменить расположение файлов базы данных, используйте командлет Move-DatabasePath.
Do not change the location where the file is stored. Не изменяйте место хранения файла.
When you change the location of the queue database or the transaction logs, the existing queue database and transaction log files aren't moved. Если вы изменяете расположение базы данных очереди или журналов транзакций, существующие файлы базы данных и журналов не перемещаются.
Now, what if you want to change the location of a footnote? Что, если требуется изменить расположение сноски?
Unlock the taskbar later when you want to make changes or change its location on the desktop. Открепите панель задач позже, если вы захотите внести изменения или изменить ее расположение на рабочем столе.
Ripped files are automatically saved to the Music folder, but you can change the location using the options on the Rip settings tab. Скопированные файлы автоматически сохраняются в папку "Музыка", но можно изменить это расположение с помощью параметров на вкладке "Настройка копирования с диска".
For example, to change the location of the queue database and transaction logs to D:\Queue\QueueDB, use the following values: Например, чтобы заменить расположение базы данных очереди и журналов транзакций на папку D:\Queue\QueueDB, используйте следующие значения:
Review the Trend Micro knowledge base article, "Can users change the location of the ScanMail for Exchange (SMEX) 7.0 temporary folder?" Изучите статью базы знаний Trend Micro «Can users change the location of the ScanMail for Exchange (SMEX) 7.0 temporary folder?»
Select Yes if you want to change the location of your meeting to "Online meeting." Выберите Yes, если вы хотите изменить место проведения собрания на собрание по сети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !