Exemples d’usage de "cheese head bolt" en anglais avec traduction en russe

<>
I was actually going to fasten a large wedge of cheese to my head and lay on the ground until Mickey gets hungry and decides to crawl out and snack on my face. Вообще то я собирался прикрепить большой кусок сыра к своей голове и лечь на пол, и ждать, пока Микки не проголодается и не решит подбежать и съесть легкую добычу у меня с лица.
I sat for hours in the Cheshire Cheese worrying me head off. Я просидел несколько часов в "Чеширском сыре" и просто сходил с ума.
Head for the open sea, Mr Bolt. Выйти в открытое море, мистер Болт.
Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross. Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким.
Easter Island head cheese and crackers? Могу предложить вам сыр в форме головы с острова Пасхи и крекеры?
That's what they say about head cheese. Так же говорят и о сыре.
A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs. Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах.
You took a lightning bolt to the head. Молния ударила прямо тебе в голову.
CLCCR is of the opinion that for set bolts or set screws inserted from the outside, whether they are completely deformed or the welding covers only 90 degrees of the circumference of the bolt or screw head, the level of Customs security of the vehicle would not be reduced. ККПКП придерживается того мнения, что для ввертных болтов или ввертных шурупов, которые вставляются снаружи, независимо от того, полностью ли они деформированы или привариваются только на 90°по окружности головки болта или шурупа, уровень надежности транспортного средства в таможенном отношении не снижается.
Okay, Jackie, if there's a gun to your head, say the word cream cheese. Ладно, Джеки, если к твоей голове приставили пистолет, то скажи "сливочный сыр".
After all, right now every bolt and nut is calculated into the estimate, and it’s not always possible to check it all, and, as such, every now and then, unethical construction companies can bury “a whole tractor” in the documents. Ведь сейчас в смете обсчитывается каждый болт и гайка, и не всегда представляется возможным все проверить, поэтому порой в документации недобросовестные строительные компании могут закопать "целые трактора".
Tom ate one slice of Swiss cheese. Том съел кусочек швейцарского сыра.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
Everything went smoothly, with only minor problems like a stubborn bolt that took Cassidy a few tries to remove with his power tool. Все шло гладко, в штатном режиме, если не считать мелких проблем, скажем, упрямого и неподдающегося болта, который Кэссиди удалось отвернуть ключом с приводом с нескольких попыток.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
In weightlessness, to unscrew a bolt that some big guy had tightened up on the ground is not that easy.” В невесомости очень трудно открутить болт, который какой-нибудь крепкий парень закрутил на Земле».
Have you ever had cheese with apple pie? Ты когда-нибудь ел сыр с яблочным пирогом?
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
For this reason it is sometimes called the 'lightning bolt pattern'. Она имеет зигзагообразную форму, из-за чего получила также название "молния".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !