Exemples d'utilisation de "cheese head screw" en anglais

<>
He's just flirting with me to get in my head, screw up my grades, and get into Harvard over me. Он флиртует, чтобы захватить мой разум, испортить мне оценки и попасть в Гарвард вместо меня.
I was actually going to fasten a large wedge of cheese to my head and lay on the ground until Mickey gets hungry and decides to crawl out and snack on my face. Вообще то я собирался прикрепить большой кусок сыра к своей голове и лечь на пол, и ждать, пока Микки не проголодается и не решит подбежать и съесть легкую добычу у меня с лица.
You're not a doctor, so stop playing games, because I am a vampire, and I will rip your head off if you screw this up. Ты не врач, хватит играть, потому что я вампир, и я оторву тебе голову, если что-то будет не так.
I sat for hours in the Cheshire Cheese worrying me head off. Я просидел несколько часов в "Чеширском сыре" и просто сходил с ума.
He tried to frame me the second he got in over his head, but I was happy he did it because at that moment, I learned the greatest lesson of all - screw the other guy. Он пытался обвинить меня в ту же секунду, как только попался, но я был рад, что он сделал это, потому что в тот момент, я вынес самый превосходный урок из всего - плевать на всех остальных.
Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross. Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким.
CLCCR is of the opinion that for set bolts or set screws inserted from the outside, whether they are completely deformed or the welding covers only 90 degrees of the circumference of the bolt or screw head, the level of Customs security of the vehicle would not be reduced. ККПКП придерживается того мнения, что для ввертных болтов или ввертных шурупов, которые вставляются снаружи, независимо от того, полностью ли они деформированы или привариваются только на 90°по окружности головки болта или шурупа, уровень надежности транспортного средства в таможенном отношении не снижается.
Easter Island head cheese and crackers? Могу предложить вам сыр в форме головы с острова Пасхи и крекеры?
That's what they say about head cheese. Так же говорят и о сыре.
A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs. Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах.
So screw your head on straight and get to work. Так что выкинь все из своей головы и начинаем работать.
Why'd you screw with my head? Что ты натворила с моей головой?
Please tell me she's just lying to screw with my head. Пожалуйста, скажи, что она соврала, чтобы поиздеваться.
Ah, that was just to screw with his head. Он нужен, чтобы связаться с головой.
I didn't screw with his head! Я не экспериментировал с головой!
You let Joe screw with your head, but that is over now. Ты позволил Джо заморочить себе голову, но теперь все закончилось.
Do you think the world is ready for alien objects, that screw with your head and sing? Ты думаешь, что мир готов к инопланетным объектам, которые лезут тебе в голову и поют?
For allowing me to screw with Bilko's head. Спасибо, что предоставила мне возможность разыграть Билко.
I don't know if it's a result of a trauma or if you're just a born sociopath, but there's a screw loose in that head of yours. Не знаю, это результат травмы или ты социопатка от рождения, но у тебя просто крыша съехала.
Okay, Jackie, if there's a gun to your head, say the word cream cheese. Ладно, Джеки, если к твоей голове приставили пистолет, то скажи "сливочный сыр".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !