Usage examples of "code designation" in English with translation to Russian

<>
The country code designation use must be specified according to 3.1. Использование кода страны назначения должно определяться в соответствии с разделом 3.1.
If we're not going to give it a name, can we at least give it a secret code designation? Если мы не даем ему имя, мы можем по крайней мере дать ему секретное кодовое обозначение?
Specification of the location of document and field code designation and coded data entries in documents used in international trade. Спецификация размещения обозначений кода документа и кода рубрик, а также закодированных входных данных в документах, используемых в международной торговле.
Exact knowledge of the traffic regulations of inland waterways, particularly of ECIW (European code for inland waterways), including nautical signing (designation and buoying of waterways); хорошее знание правил плавания по внутренним водным путям, в частности ЕПСВВП (Европейские правила судоходства по внутренним водным путям), включая сигнализацию судоходной обстановки (обозначение и ограждение водных путей);
As it stood, it contained vestiges of the Napoleonic Code, such as, for instance, an earlier marriage age for girls than for boys, and the designation of the husband as the head of the family. В своем настоящем виде он содержит остатки Наполеоновского кодекса, касающиеся, например, более раннего возраста вступления в брак для девочек, чем мальчиков и назначения мужа в качестве главы семьи.
Article 86 (d) of the same code provides a penalty for belonging to any terrorist association, body, organization or group, irrespective of its name or designation, which has its headquarters outside the country and uses terrorism or military training as a means of achieving its objectives, even if its acts are not directed against Egypt. в статье 86 (d) того же кодекса предусматривается наказание за принадлежность к любой террористической ассоциации, организации или группе, независимо от ее названия или обозначения, штаб которой находится за пределами страны и которая использует терроризм или военную подготовку в качестве средства достижения своих целей, даже если ее действия не направлены против Египта.
Exact knowledge of the traffic regulations of inland and maritime waterways, particularly of ECIW (European code for inland waterways) and of the International Regulations for Preventing Collisions at Sea, including nautical signing (designation and buoying of waterways); хорошее знание правил плавания по внутренним и морским водным путям, в частности ЕПСВВП (Европейские правила судоходства по внутренним водным путям) и Международных правил предупреждения столкновения судов в море, включая сигнализацию судоходной обстановки (обозначение и ограждение водных путей);
Known as the " ISO ALPHA-2 Country Code, " for use in representing the names of countries, dependencies, and other areas of special geopolitical interest for purposes of international trade whenever there is a need for a coded alphabetical designation. Этот код называется " двухбуквенным кодом стран ИСО " и предназначен для указания названий стран, зависимых территорий и других районов, представляющих особый геополитический интерес с точки зрения международной торговли, в тех случаях, когда существует необходимость в их кодированном алфавитном обозначении.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
German passports will have a third designation other than M or F - X, for intersex, according to the Interior Ministry. По сообщению министерства внутренних дел, в немецких паспортах будет использоваться третье обозначение в дополнение к M и F - X, то есть интерсексуальный.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
“Bear” is NATO’s designation for the Soviet Tupolev Tu-95, a large strategic bomber, sometimes armed with missiles but primarily used for electronic surveillance. «Медведь» — натовское название советского самолета конструктора Туполева Ту-95. Это крупный стратегический бомбардировщик, иногда несущий на борту ракеты, но в основном используемый для радиоэлектронного наблюдения.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
Select This is not my home Xbox to remove the designation. Выберите Это не моя домашняя консоль Xbox, чтобы удалить это назначение.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
If you still own the device, you can remove the offline designation by doing the following: Если устройство по-прежнему вам принадлежит, вы можете отменить его назначение в качестве автономного устройства, выполнив следующие действия.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
When replacing the batteries in your Xbox One Wireless Controller, use only AA batteries that have an “LR6” designation (alkaline batteries). При замене батареек в беспроводном геймпаде Xbox One следует использовать только батарейки AA с обозначением «LR6» (щелочные батарейки).
Get a confirmation code Получить код подтверждения
To remove the designation: Удаление автономного устройства
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!