Exemples d'utilisation de "comes" en anglais avec la traduction "заходить"

<>
And this is where fulfillment comes. И вот где заходит речь о самореализации.
Here comes Jane. Do you know her? Вот заходит Джейн. Ты её знаешь?
Sunrise comes along fast in these parts. Солнце быстро заходит в этих краях.
So, Parusharam comes to my office every day. И вот, Парушарам заходит в мой кабинет каждый день.
When it comes to cyber-attacks, numbers matter. Когда речь заходит о кибератаках, количество имеет значение.
He comes in and sits down at the counter. Он зашел внутрь и уселся за столик.
Shaggy is very sensitive when it comes to fond. Шегги очень раним, когда речь заходит о еде.
But when it comes to fulfillment - that's an art. Но когда речь заходит об удовлетворенности, это искусство.
Evelyn Powell comes to my home several times a month. Эвелин Пауэлл заходит в гости несколько раз в месяц.
So, he comes in my cubical, he starts talking to me. Он зашел ко мне в комнату и начал со мной говорить.
Pizza delivery girl comes over, gives me the pizza and leaves! Разносчица пиццы зашла, отдала пиццу и ушла!
She comes in here, they get out, you get the manuscript. Она зайдет сюда, они оба выберутся наружу и тогда ты получишь рукопись.
When it comes to performance, Europe is king, not the US. По крайней мере, когда речь заходит о производительности труда, то впереди идет Европа, а не США.
When it comes to geopolitics, there is always a market for gloom. Когда заходит разговор о геополитике, то всегда находится повод для уныния.
Men are like bloodhounds when it comes to a chance of sex. Мужчины, как ищейки, когда речь заходит о возможности секса.
When it comes to securing schooling, no price tag is too steep. Когда речь заходит о реализации права на обучение в школе, никакой ценник не может показаться завышенным.
When it comes to sovereign debt, the term “default” is often misunderstood. Когда речь заходит о суверенном долге, термин «дефолт» часто воспринимается неверно.
When it comes to Japanese officials, however, matters are a little different. Однако, когда речь заходит о японских представителях власти, дела обстоят несколько иначе.
Ted here is, uh, an early adopter when it comes to India. Тед один из первых, эм, внедренцев, когда речь заходит об Индии.
That's always been the harder problem when it comes to fighting wars. И эта задача всегда усложняется, когда речь заходит о войне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !