Beispiele für die Verwendung von "comes" im Englischen mit Übersetzung "выходить"

<>
Greece comes down to the wire Греция выходит на финишную прямую.
And it comes out in May. Он выходит в мае.
That he comes out of this uninjured. Чтобы он вышел из этого невредимым.
Typically, this cable comes out of the wall. Как правило, этот провод выходит из стены.
The book about it comes out in April. Книга об этом эксперименте выйдет в апреле.
Episode four never comes to the big screen. Четвертый эпизод никогда не выходил на большой экран.
Here is where Sunni-Shiite cooperation comes in. Вот где на первый план выходит шиитско-суннитское сотрудничество.
And Wendell comes charging out and he tases him. А Уэнделл вышел с электрошокером и шарахнул его хорошенько.
I should wait till the fat man comes out. Я бы подождал, когда выйдет толстяк.
Here is where a floating exchange rate comes in. Здесь-то и выходит на сцену плавающий валютный курс.
Steps out to take a call, never comes back. Вышел позвонить и так и не вернулся.
And that is where the bendy boss comes in. И вот где сгибающийся босс выходит вперёд.
This is where the second ethical concept, honor, comes into play. Именно здесь на сцену выходит второе понятие - честь.
The Russian Bear Comes Out of Hibernation in the Western Hemisphere Русский медведь выходит из спячки в Западном полушарии
Sometimes it comes back on me, sometimes it works out fine. Иногда приходится за это расплачиваться, а иногда все выходит замечательно.
At this point, a second, quite separate, development comes into play. С этого момента на сцену выходит второй вполне отчетливый фактор.
When the Chinese delegation comes out we pick up the pace. Когда китайская делегация выйдет, мы ускорим ход.
Well, hey, it's not like cotton candy comes out of you. Эй, не похоже, что из тебя выходит сладкая вата.
Soon as he comes out the gym, yo, bank his ass, man. Как только он выйдет из зала, надери ему задницу.
If it comes out the other side, you've gone too far. Если сверло выйдет с той стороны, значит, Вы переборщили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!