Exemples d'utilisation de "connected" en anglais

<>
Are all the cubicles connected? Все кабины подключены?
Apps connected to your account Приложения, связанные с аккаунтом
Chance favors the connected mind. Удача благосклонна соединенным умам.
Seltzer bottle connected and pressurized? Бутылка с сельтерской водой подсоединена и герметизирована?
Otherwise, you're done and connected. Если их нет — соединение установлено.
And even though all of the experiments and all of the big givers don't yet fulfill this aspiration, I think this is the new zeitgeist: open, big, fast, connected, and, let us also hope, long. И хотя все эксперименты и все крупные жертвователи все еще не восполняют этого ожидания, я думаю, что это дух нового времени: открытый, крупный, стремительный, связный. И, будем надеяться, долговечный.
Remove devices connected with Chrome Как удалить подключенные устройства
We are all intimately connected. Мы все тесно связаны друг с другом.
That's connected to a scanner. Генератор соединили со сканером.
A little tinny toy intercom is connected. Маленький, игрушечный интерком подсоединен.
Here's how the dots connected. Итак, как же соединились эти части.
And detonator is connected to computer. А взрыватель подключен к компьютеру.
How is he connected to Valkyrie? Как же он связан с Валькирией?
I connected the camera to your computer. Я соединил камеру со своим компьютером.
Only the electric control line shall be connected. Подсоединение только электрической управляющей магистрали.
When connected, select Share desktop to share your screen. Когда соединение будет установлено, выберите Показ рабочего стола, чтобы предоставить доступ к своему экрану.
That's it — you're connected! Вот и все, вы подключены!
Only people connected to your app Только люди, связанные с вашим приложением
I've connected the camera to the PC. Я соединил камеру со своим компьютером.
In 1998, 100 million people over the world are connected. В 1998 100 миллионов человек по всему миру были подсоединены к нему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !