Exemples d’usage de "creativity" en anglais avec traduction en russe

<>
both individual creativity and creative environments. как индивидуальных творческих способностей, так и творческого окружения.
love, compassion, imagination and such creativity. любви, сопереживанию, способности придумывать и изобретать.
Tradition can only be countered by creativity. Традиции можно противостоять только путем творческого подхода.
Great creativity is astonishingly, absurdly, rationally, irrationally powerful. Великая творческая сила удивительно, абсурдно, рационально, иррационально могуча.
In times of need, we need great creativity. Во времена недостатка, нам необходима великая творческая сила.
Talent, background, education, freedom, networks, opportunities, wealth, ideas, creativity. Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
Great creativity can make politicians electable, or parties unelectable. Великая творческая сила делает политиков достойными для выборов, или партии недостойными быть избранными.
So this mutual inspiration promotes collaboration, initiative and creativity. Такое взаимное вдохновение способствует сотрудничеству, инициативе и творческому подходу.
Where does the balance between risk and creativity lie? Где же находится грань между риском и творческим подходом?
We were heading for disaster, while stifling creativity and development. Мы приближались к катастрофе, сдерживая творческое и экономическое развитие.
Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise. Умственные, творческие и энергетические показатели повысятся.
We unleashed Earth-changing creativity and generated vast wealth and comfort. Мы стали преобразовывать Землю и создали богатство и комфорт.
Designing appropriate institutional arrangements also requires both local knowledge and creativity. Разработка соответствующих институциональных механизмов также требует знаний местных условий и творческого подхода.
And then he did whatв ™s called the Purdue Creativity Test. И затем провел так называемый Творческий Тест Пюрдю.
Today's designer is more of a manager attitude than pure creativity. Сегодня дизайнер одежды - больше организатор, нежели творец.
And great creativity is needed to do what it does so well: И великая творческая сила необходима для того, что делает так хорошо:
Science is clever, but great creativity is something less knowable, more magical. Наука умна, но великая творческая сила менее познаваема, но гораздо волшебнее.
Great creativity is needed to take it all, make it simple and sharp. Великая творческая сила необходима, что бы взять все, и сделать простым и отчетливым.
Psychologists tried for generations to understand creativity, which is distinct from analytical thinking. На протяжении многих лет психологи пытались понять природу творческих способностей человека, столь отличающихся от аналитического мышления.
We are certainly amazing, and we regularly solve complex problems with amazing creativity. Мы конечно поразительны, и мы постоянно решаем сложные задачи с невероятно творческим подходом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !