Exemples d’usage de "date of incorporation" en anglais avec traduction en russe

<>
You may request a registration statement for the company to see its date of incorporation. Вы можете запросить регистрационный документ компании и увидеть дату регистрации компании.
When signing a service contract, be sure to pay attention to the date of incorporation of the company. Обязательно обращайте внимание на дату регистрации той компании, с которой заключается договор на обслуживание.
(1) Certificate of Incorporation from local registry Учредительное свидетельство из местного регистрационного органа;
Write the date of your birth. Напишите дату своего рождения.
The next step is to make sure of the state of the company, by requesting either links to the websites of public authorities at the company’s place of incorporation or relevant documents (e.g. certificate of good standing). Далее, выяснить в каком состоянии находится компания, запросив либо ссылки на сайте государственных органов по месту регистрации компании, либо соответствующие документы (например, «сертификат хорошего состояния»).
They announced the date of their wedding in the newspaper. Они объявили о дате свадьбы в газете.
Certificate of Incorporation Articles Свидетельство о регистрации компании
The date of manufacture is shown on the lid. Дата производства указана на крышке.
(i) it is duly authorised and validly existing under the laws of its jurisdiction of incorporation; (i) надлежащим образом уполномочены и действуете согласно законодательству своей юрисдикции регистрации;
Could you please tell me the date of our next federation meeting? Прошу сообщить мне, когда будет проводиться следующее заседание федерации.
Certificate of Incorporation Свидетельство о регистрации юридического лица
Taxes, assessments, rent, interest, insurance and other expenses and revenue of the Property shall be prorated as of date of closing. Налоги, отчисления, арендная плата, процент, страховка и иные виды расходов и доходов с Собственности должны быть пропорционально разделены между сторонами, начиная с даты закрытия сделки.
Please note that depending on the country of incorporation, additional documents may be requested. Пожалуйста, обратите внимание на то, что в зависимости от страны учреждения могут понадобиться дополнительные документы.
Taxes for the year of the closing shall be prorated to the date of closing. Налоги в течение года закрытия сделки должны быть пропорционально разделены между сторонами.
Depending on your location, these documents may be called business or corporate charters, certificates of incorporation or company registration forms. В зависимости от местонахождения такие документы могут называться уставом компании, свидетельством о регистрации компании или регистрационными формами компании.
Our conclusions are based on the audit evidence obtained up to the date of our report of "Réviseur d'Entreprises agréé". Наши выводы основаны на аудиторских доказательствах, полученных до даты нашего аудиторского заключения.
Banks are overseen by a "home" regulator in their country of incorporation, and by a series of "host" regulators where they operate. Банки контролируются "домашним" регулятором в стране, в которой они зарегистрированы, а так же рядом "хозяйских" регуляторов стран, в которых они действуют.
Date of deed of last amendment to the Articles of Association Дата внесения последнего изменения в Устав
We will try to amend the articles of incorporation to allow you to woo and wed as you see fit. Мы попытаемся внести поправку в устав корпорации, позволяющую тебе самостоятельно выбирать девушку и будущую жену.
Date of entry into office Дата вступления в должность
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !