Exemples d'utilisation de "о" en russe

<>
Она известила меня о своем отъезде. She informed me of her departure.
Давайте сначала поговорим о гражданстве. Let’s talk about citizenship first.
Примечание о предыдущих версиях A note on older versions
О, возьмите и пауков тоже. Oh take the spiders too.
Пармитано сразу подумал о емкости для питьевой воды на груди. His mind went immediately to the drink bag on his chest.
Против департамента полиции подадут иск о нарушении гражданских прав доктора Хамида. They're filing a lawsuit against the department for violating Dr. Hameed's civil rights.
Будьте добры поставить нас в известность о Вашем решении. Please let us know of your decision.
Я буду думать о тебе. I will be thinking about you.
На столе лежит книга о танце. There is a book on dancing on the desk.
О, просто заполните этот бланк. Oh, just fill out this form.
Главный министр Германии четко упомянул о ней как в отношении палестинцев, так и немецких беженцев после 1945 г. The senior German minister referred to it explicitly, both with regard to the Palestinians and the post-1945 German refugees.
Девочка сказала, что никогда не слыхала о таком человеке. The girl said that she had never heard of such a person.
Подробнее о преобразовании профиля в Страницу. Learn more about converting your profile to a Page.
Желанию похвалиться о недавнем успехе было невозможно сопротивляться. The urge to brag on his recent successes was irresistible.
О ! У меня есть хорошая идея. Oh, I have a good idea.
Том задал Мэри много вопросов о жизни в Бостоне. Tom asked Mary many questions about life in Boston.
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов. I am enclosing a folder with information on our most important new products.
С большим интересом мы ознакомились с сообщением о Вашей деятельности до настоящего момента. We have read the report about your past activities with great interest.
А Институт космических исследований и НАСА начали переговоры о возможном совместном полете на Венеру после 2025 года. And IKI and NASA are in early discussions on a possible joint mission to Venus after 2025.
Подумайте о моих бедных бамбини! Think of my poor bambinos!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !