Sentence examples of "denied boarding" in English

<>
The Act also contained provisions that denied entry to drift-net fishing vessels in its ports, and allowed boarding, inspection and seizure to ensure effective prohibition. В этом Законе содержатся также положения, запрещающие заход дрифтеров в новозеландские порты и разрешающие высадку на суда, их осмотр и конфискацию в интересах обеспечения эффективного запрета на дрифтерный промысел.
I am boarding with my uncle. Я живу со своим дядей.
The embassy denied political asylum to foreign refugees. Посольство не предоставляет убежище политическим беженцам.
I'm sorry. We've finished boarding. Извините, посадка закончилась.
The mayor denied having taken a bribe. Мэр отрицал факт получения взятки.
"The boarding process was the smoothest I had seen in my airline career," he said. "Процесс посадки был самым гладким из тех, что я видел за свою карьеру в авиакомпаниях", - сказал он.
He instantly denied it. Он немедленно опроверг это.
Dear passengers, the boarding will resume in a minute. Уважаемые пассажиры, посадка продолжится через минуту.
He denied having stolen the money. Он отрицал обвинения в краже денег.
Now boarding. Посадка.
That fact can't be denied. Этот факт нельзя отрицать.
Attention! Start boarding the helicopter one by one! Внимание! Начинаем посадку по одному в вертолёт!
access denied В доступе отказано
Could I see your passport and boarding card, please? Покажите ваш паспорт и посадочный талон, пожалуйста.
She flatly denied Она категорически отрицала
In the future, we may group all boarding passes into the same bubble. Вполне вероятно, что в будущем мы будем группировать все посадочные талоны в один пузырек сообщения.
Ditta was arrested later but denied using cocaine and and said he had been speaking to the suspected dealer because he was his client and argued their discussions were subject to "legal privilege." Дитта был позже арестован, однако отрицал употребление кокаина, сказал, что разговаривал с подозреваемым дилером, поскольку тот был его клиентом, и настаивал на том, что их общение составляет "адвокатскую тайну".
Send a message that contains boarding passes for one or more flights or one more passengers. Отправьте сообщение с посадочными талонами на один или несколько авиарейсов одному или нескольким пассажирам.
Buzzfeed reported late Sunday that a spokesman for pop star Ariana Grande denied that purported photos of her were authentic. Buzzfeed сообщил в прошлое воскресенье, что представитель поп-звезды Арианы Гранде опроверг то, что фото, на которых, предположительно, она, подлинные.
payload of boarding pass template payload шаблона посадочного талона
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.