Exemples d'utilisation de "dirt bike" en anglais

<>
What about the time my mom got me a red and green dirt bike for my seventh birthday? А что насчет красно-зеленого велосипеда, который мама подарила мне на семилетие?
And now I'd like to introduce my darling husband's best man, a fella I would have married, but Howard here mashed up his who-ha in a dirt bike accident. А теперь я хочу представить шафера моего дорогого мужа, парня, за которого я бы вышла, но у Ховарда всмятку его кое-что из-за ужасной аварии с мотоциклом.
My brother uses this bike. Мой брат пользуется этим велосипедом.
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
Your bike is better than mine. Твой велик лучше моего.
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
Each boy has a bike. У каждого мальчишки есть велосипед.
You have dirt under your fingernails. У тебя грязь под ногтями.
I need your clothes and bike. Мне нужна твоя одежда и мотоцикл.
So far, Fillon has suffered the most from the dirt eruption, probably because of the virtuous image he had tried to cultivate before the payments to his family came to light. К настоящему моменту потоки грязи больше всего затронули Фийона — возможно, это объясняется тем добродетельным образом, который он пытался приписывать себе до того, как всплыла информация о денежных выплатах его семье.
I learned how to ride a bike when I was six years old. Я научился кататься на велосипеде, когда мне было шесть лет.
But with most of the mines in remote rural areas accessible only by potholed dirt paths and watchful locals ready to sound an alarm at the first sight of strangers, there’s little the police can do. Однако в связи с тем, что большая часть таких месторождений находится в сельских районах, куда можно добраться только на вездеходах, а также с тем, что бдительные местные жители всегда готовы поднять тревогу при проявлении незнакомцев, полиция практически бессильна».
Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work. Иногда я иду на работу пешком, а иногда еду на велосипеде, потому что я живу очень близко от работы.
Using gas-powered pumps, the miners inject water 10 to 20 feet into the ground, dislodging dirt and the occasional load of honey-hued gems. При помощи насосов, работающих на газе, эти люди закачивают воду на глубину в 3-6 метров, в результате чего на поверхность поднимается жидкая грязь, в которой попадаются кусочки янтаря.
Maurice Ravel had a nice bike. У Мориса Равеля был симпатичный велосипед.
"As long as he must until a total victory, until Ukraine is purged of this filth, of this corrupt dirt." — Сколько надо для полной победы, чтоб избавить Украину от этих мразей, от этой коррупционной грязи».
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. Я не могу позволить себе покупку нового велосипеда, так что придется обойтись вот этим старым.
Goldstone was the organizer of a June 2016 meeting between Kushner, Donald Trump Jr. and a Russian lawyer at Trump Tower to discuss dirt on Hillary Clinton. Голдстоун также стал организатором встречи, состоявшейся в июне 2016 года между Кушнером, Дональдом Трампом-младшим и российским юристом, который предположительно должен был передать им компромат на Хиллари Клинтон.
The bike was mangled in its collision with the truck. Велосипед был изувечен в столкновении с грузовиком.
Amid all the outrage about Donald Trump Jr.'s willingness a year ago to find out what dirt the Russian government may have had on Hillary Clinton, it's worth remembering his father's press conference on July 27, 2016. Несмотря на волну возмущения, поднявшуюся в связи с новостями о том, что год назад Дональд Трамп-младший решил узнать, какой компромат российские власти собрали на Хиллари Клинтон, нам не стоит забывать о той пресс-конференции, которую его отец дал 27 июля 2016 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !