Exemples d'utilisation de "drive mad" en anglais

<>
It’s enough to drive a person mad. Это может свести человека с ума.
And, yeah, he will drive you all mad, but in terms of raw talent and right stuff, there is no better driver in the world. И да, он сведёт вас с ума, но с точки зрения врожденного таланта и подобных вещей, в мире нет гонщика лучше.
That noise is almost driving me mad. Этот шум сводит меня с ума.
Keeping the truth from you has driven you mad, and that's not fair. Сокрытие правды сводит меня с ума, и это несправедливо.
Some disagreement does exist over the extent to which solitary confinement drives people mad who are not already predisposed to mental illness, said psychiatrist Jeffrey Metzner, who helped design what became a controversial study of solitary confinement in Colorado prisons. Вопросу о том, сводит ли одиночное заключение с ума людей, не предрасположенных к душевным болезням, до сих пор не решен, утверждает психиатр Джеффри Метцнер (Jeffrey Metzner), участник скандально известного исследования, которое проводилось в тюрьмах Колорадо.
All I know is that she'll drive us mad before the end. В конце концов, она доведет нас всех до безумия.
Wonder how long it will take for all this peace and quiet to drive someone mad. Интересно, как тут люди не сходят с ума от тишины и покоя.
And that wind in my face made me believe that he was mad and I would drive. И это ощущение ветра на лице помогло мне поверить, что врач был сумасшедший, и что я буду водить машину.
Could I ask you to drive him to the hospital? Могу ли я попросить отвезти его в больницу?
The boss is going to get mad at me. Босс собирается разозлиться на меня.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage. Я не хочу вспоминать. Я думаю, я спячу от гнева.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
What is he mad at, I wonder? Чего это он так бесится, интересно?
Can you drive a car? Ты умеешь водить машину?
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her. Её глаза засияли от счастья, когда она увидела, что мать не разозлилась на неё.
Don't drive under the influence of alcohol. Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения.
He was so mad that he forgot to eat dinner. Он был так рассержен, что забыл поесть ужин.
Will you take us for a drive next Sunday? Вы возьмёте нас в поездку в следующее воскресенье?
I'm sure Mom will get mad. Я уверен, мама будет в ярости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !