Exemples d'utilisation de "eaten" en anglais avec la traduction "съесть"

<>
Thoracolumbar fascia has been eaten. Пояснично-грудная фасция съедена.
She's eaten my betrothed! Она съела моего жениха!
They're all dead, eaten alive. Они все мертвы, съедены заживо.
Oh, you're getting eaten alive. О, да тебя сейчас заживо съедят.
And about to be eaten alive! И когда ты почти съеден заживо!
You have not eaten the cake yet. Ты ещё не съел торт.
When would you have accidentally eaten chrysanthemum blossoms? Когда ты мог случайно съесть цветки хризантемы?
We understood that you've eaten a lot. Мы поняли, что ты съел много.
Or stay out here and get eaten alive. Или оставайся здесь и тебе съедят заживо.
That octopus returned to the sea without being eaten. Осьминог вернулся в море так и не будучи съеденным.
I'm not watching my dad get eaten alive. Я не собираюсь смотреть, как моего отца съедят заживо.
I would rather be eaten alive by a tiger. Лучше, пусть тигр съест меня живьем.
I can't stand the thought of being eaten alive. Я не могу смириться с мыслью, что меня съедят заживо.
Oh, no, those remains were eaten by weasels, not rats. О, нет, те останки были съедены горностаями, а не крысами.
Tom showed me a picture of the food they had eaten. Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Yeah, and his corpse is eaten by a bunch of raccoons. Да, и его труп съест толпа енотов.
The poor thing's practically eaten the pattern off the dish. Голубчики практически съели узор на блюде.
She hasn't eaten a bite of food since she arrived. Она не съела ни ложки с тех пор, как приехала.
and that's find food, attract a mate and avoid being eaten. поиск пропитания, привлечение партнера и избежание съедения.
Only in Sleepy Hollow does your boss get eaten by a demon. Только в Сонной Лощине твоего босса может съесть демон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !