Usage examples of "everyone" in English with translation to Russian

<>
4. Everyone makes it differently 4. Все готовят его по-разному
And everyone heard that fart. И каждый услышал этот пук.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Everyone rushes to get out. Все понесутся к выходу.
there was something for everyone для каждого было что-то свое
Everyone having a Latvian passport shall be protected by the State when abroad, and has the right to freely return to Latvia. Всякий, кто имеет латвийский паспорт, находится под защитой государства в период пребывания за рубежом и имеет право свободно вернуться в Латвию.
Unacceptable: "Instant qualification for everyone" Неприемлемо: "Немедленные кредиты для всех"
Everyone has something to learn. Каждый может чему-то научиться.
Everyone working in these countries-whether in the private or public sector-must now place the fight against HIV/AIDS front and center. Всякий, кто работает в этих странах - то ли в государственном, то ли в частном секторе - должен вынести борьбу с ВИЧ/СПИДом на передний фронт и в центр.
Everyone is afraid and anxious. Все боятся и тревожатся.
Everyone does what they want. Каждый делает, что хочет.
Everyone who worries about America’s weak fiscal position puts Social Security’s relatively small funding imbalance far down the list of priorities. Всякий, кого волнует слабое финансовое положение Америки, помещает относительно небольшой дисбаланс финансирования Social Security далеко не на первое место в списке приоритетов.
You said Topaz fired everyone? Ты сказала, что в Topaz всех увольняют?
Everyone deserves a second chance. Каждый заслуживает второй шанс.
II hereby curse everyone who has the letter W in their names to, er, lose all their hair by the time they're 30 and develop a limp. Настоящим я проклинаю всякого, у кого есть буква В в имени, да облысеет он напрочь к 30 годам и захромает.
In this way everyone benefits. Таким образом, все могли бы быть в выигрыше.
Because everyone was a hero. Потому что герой - каждый.
Most women say they have more to gain from a halt to the war than from a proliferation of institutions, so if the institutions that were set up as part of the transitional arrangements did not help to bring about a swift cessation of hostilities they would lose all credibility with most women, and indeed with everyone else in Burundi. Большинство опрошенных заявляли, что в большей степени заинтересованы в прекращении войны, нежели в создании различных учреждений; тем более что, если учреждения, созданные в рамках переходного периода, не будут способствовать прекращению военных действий в ближайшем будущем, к ним будет потеряно всякое доверие со стороны женщин и других жителей Бурунди.
Everyone keeps using that word. Все так говорят о себе.
Everyone has something to teach. Каждый может чему-нибудь научить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!