Exemples d'utilisation de "fixed function multitexturing" en anglais
Fixed issue that affected Bluetooth function when a PC resumes from sleep.
Устранена проблема с функцией Bluetooth, возникающая при выходе компьютера из режима сна.
While these structures are typically fixed cost, at the same time many of the units also perform a service function, which is subject to change based on the resource volume.
Хотя расходы на эти структуры, как правило, относятся к категории постоянных расходов, многие подразделения занимаются предоставлением услуг, которые зависят от объема ресурсов.
In the early 1970's, when the fixed exchange-rate regime came to an end, the IMF seemed to have outlived its function.
В начале 1970-х гг., когда системе фиксированных обменных курсов пришёл конец, МВФ, казалось, отжил своё.
D is usually assumed to lie between 1 and 3 and it has been found that for dwellings in Europe and North America, a value of 1.6 produces estimates of consumption of fixed capital that are similar to those that are obtained using straight-line depreciation with a bell-shaped mortality function.
Обычно полагают, что D составляет от 1 до 3, и применительно к жилью в Европе и Северной Америке было установлено, что коэффициент 1,6 дает величины износа основных фондов, сходные с теми, которые рассчитываются с использованием линейного списания с нормальным распределением функций выбытия.
This option does not function when the scale is fixed.
При фиксированном масштабе эта опция не работает.
I like wxWidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named Centre(), not Center().
Мне нравится wxWidgets, потому что, в отличие от большинства библиотек, в ней функция называется Centre(), а не Center().
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
Ремонт этого велосипеда обошёлся мне в 1000 йен.
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
Э, сэр? На доске написана не экпоненциальная функция, а тригонометрическая.
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
Привет, я только хотел сказать тебе, что проблема решена.
With reference to sources, the American media reports that the sixth generation iPhone will be fitted with a mobile wallet function as a result of a joint project between Apple and Visa, MasterCard, and American Express payment systems.
Со ссылкой на источники американские СМИ сообщают, что шестое поколение iPhone будет оснащено функцией мобильного кошелька в результате совместного проекта Apple и платежных систем Visa, MasterCard и American Express.
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.
Думаю, починка этой камеры будет стоить больше 10 000 йен.
Thus far, however, scientists do not know whether the function of Foxp2 and, consequently, of SRPX2 controlled by it, is linked with the purely "mechanical" properties of the formation of sounds or with more subtle processes.
До сих пор, однако, ученые не знают, связана ли работа Foxp2 и, соответственно, управляемого им SRPX2 с чисто "механическими" свойствами образования звуков или более тонкими процессами.
The Foxp2 gene is the first known gene whose function is directly related to speech.
Ген Foxp2 является первым известным геном, функция которого напрямую связана с речью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité