Sentence examples of "floods insurance" in English

<>
Assessing the economic tools and financial requirements to prevent and minimize the impact of floods insofar as the construction and maintenance of defence structures, the rehabilitation of natural ecosystems and compensation for damages caused by flood by establishing an effective system of insurance mechanisms to reduce the burden on individual citizens and enterprises, as well as on national economies. оценку экономических инструментов и финансовых потребностей для предотвращения и сведения к минимуму последствий паводков с точки зрения строительства и эксплуатации защитных сооружений, восстановления природных экосистем и возмещения убытков, причиненных паводками, за счет создания действенной системы страховых механизмов, призванных уменьшить бремя расходов, лежащее на отдельных гражданах и предприятиях, а также на экономике стран;
In the case of floods, there is a growing appreciation of the need for balance between structural measures (flood prevention infrastructure and improved building codes) and non-structural measures (land use regulation, insurance schemes and improved community participation). В отношении наводнений все шире признается необходимость оптимального баланса между структурными мерами (инфраструктура для предотвращения наводнений и более совершенные строительные нормы) и неструктурными мерами (регулирование землепользования, планы страхования и более широкое участие общин).
The plan emphasized the need for improved vulnerability assessments, capacity-building, response strategies, insurance and disaster risk reduction strategies, as well as closer consideration of the specific needs of African countries affected by drought, desertification and floods. В этом плане подчеркивается необходимость более эффективной оценки уязвимости, наращивания потенциала, разработки стратегий реагирования, страхования, уменьшения опасности бедствий и более пристального рассмотрения конкретных потребностей стран Африки, страдающих от засухи, опустынивания и наводнений.
Tatoeba is just Twitter for language nerds. I eagerly await tempestuous floods of snarky hashtags in every sentence. Татоэба - это типа Твиттер для "ботаников" с языковым уклоном. К каждому предложению я с готовностью жду бурный наплыв ворчливых тэгов-поправок.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Страховка защищает от непредвиденных осложнений.
They live in constant dread of floods. Они живут под постоянной угрозой наводнения.
Please mail this form to your insurance company. Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании.
Such circumstances shall include: the declaration of or actual war, civil unrest, blockades, embargoes, earthquakes, floods, fires or other acts of God. К таким обстоятельствам относятся объявленная или фактическая война, гражданские волнения, эпидемии, блокада, эмбарго, землетрясения, наводнения, пожары и другие стихийные действия.
The damage was covered by insurance. Ущерб был покрыт страховкой.
If they do reach agreement then, the additional Iranian oil would arrive just as the increased flow from North Dakota floods into a market where storage is filled up – a disaster-in-waiting. Если они действительно достигают соглашение, то, дополнительная нефть Ирана прибудет так же, как увеличение потока от Северной Дакоты на рынок, где хранилища переполнены - может оказать негативное влияние на цены.
Our prices do not include insurance. Наши цены не включают в себя стоимость страховки.
extreme weather conditions, hurricanes, cyclones, floods, fires, earthquakes, storms, soil subsidence, epidemics, other natural disasters; explosions, accidents (global and local). экстремальные погодные условия, ураганы, циклоны, наводнения, пожары, землетрясения, штормы, оседания почвы, эпидемии, иные стихийные проявления природы; взрывы, аварии (глобальные и локальные).
The insurance certificate number you listed is not to be found in our records. У нас нет страхового талона по номеру, указанного Вами.
Besieged by floods of refugees, Germany takes them in and scolds those who do not. Осажденная ордами беженцев, Германия принимает их и упрекает тех, кто отказывается это делать.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
We turn on the television and see mass deaths, bombs, war, starvation, floods, and still make it to our 2 p.m. meeting without a glitch. Мы включаем телевизор и видим массовую гибель всего живого, бомбежки, войны, голод, наводнения. А мы все продолжаем включать его в привычное время – и рука не дрогнет, и телевизор не «заглючит».
Taxes, assessments, rent, interest, insurance and other expenses and revenue of the Property shall be prorated as of date of closing. Налоги, отчисления, арендная плата, процент, страховка и иные виды расходов и доходов с Собственности должны быть пропорционально разделены между сторонами, начиная с даты закрытия сделки.
In a DoS attack, the attacker floods the IP address of the targeted device (usually an Xbox 360 console or a computer) with external, useless communication requests, thereby leaving it unable to connect to the Internet and Xbox Live. Во время DoS-атаки злоумышленник нагружает IP-адрес целевого устройства (как правило, консоли Xbox 360 или компьютера) бесполезными внешними запросами, в результате чего оно не может подключиться к Интернету и, следовательно, к Xbox Live.
In order to be able to process your complaint, our insurance company needs the following documents: Чтобы предъявить Вашу рекламацию нашей страховой компании, нам срочно требуются следующие документы:
In a DoS attack, the attacker floods the IP address of the targeted device (such as an Xbox console or a computer) with external, useless communication requests, thereby leaving the device unable to connect to the Internet and Xbox Live. Во время DoS-атаки злоумышленник направляет по IP-адресу целевого устройства (например, консоли Xbox или компьютера) бесполезные внешние запросы. В результате устройство не может подключиться к Интернету и службе Xbox Live.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.