Exemples d'utilisation de "fudge fact" en anglais

<>
He concealed the fact from me. Он скрывал этот факт от меня.
Likewise a search for "chocolate" can show a user-uploaded video on making chocolate fudge even though we do not allow paid advertising for chocolatiers. Схожим образом, если вы сделаете поиск по слову «шоколад», может появиться пользовательское видео о том, как готовить шоколадную помадку. При этом платная реклама шоколада в нашем приложении запрещена.
The judge took into consideration the fact that it was his first offense. Судья принял во внимание тот факт, что это было его первое правонарушение.
The hostage rescue mission has also forced Chávez, still recovering from his failed power-grab referendum of last year (a moment when Chávez's own army high command allegedly refused his demand to fudge the result) onto the defensive. Миссия по спасению заложников также заставила Чавеса, все еще восстанавливающегося после своего провального прошлогоднего референдума по захвату власти (момента, когда высшие командные чины армии Чавеса якобы не выполнили его требования фальсифицировать результаты референдума), занять оборонительную позицию.
I said nothing, which fact made him angry. То, что я ничего не сказал, разозлило его.
No amount of money will allow European leaders to fudge this issue. Никакое количество денег не позволит европейским лидерам жульничать в этом вопросе.
As a matter of fact, she is my sister. Вообще-то, она моя сестра.
Oh God, you found my Fudge packing uniform. О боже, вы нашли мой костюм упаковщика ирисок.
Is this in fact going to affect their relationships? И это действительно повлияет на их отношения?
Chocolate ice cream chocolate fudge and chocolate chips. Шоколадное мороженое, шоколадная помадка, шоколадные чипсы.
I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something. Я люблю, когда он говорит со мной, невзирая на то, что он собирается сказать; мне нравится сам факт, что он хочет о чём-либо поговорить со мной.
Well, I was just over there doing some fly fishing, and this little boy walks up and calls me a Fudge packer! Значит, я просто ловил рыбу, и тут подходит этот юнец и называет меня упаковщиком ирисок!
He professes ignorance of the fact. Он делает вид, что не замечает этот факт.
Hey is that Fudge packer Tom Cruise? Эй, тот упаковщик ирисок это правда, Том Круз?
It is a fact that I don't know her name. То, что я не знаю её имя — это факт.
I promised him my special chocolate fudge when he recovers. Я обещала, что сделаю ему шоколадный крем, когда он поправится.
Even though we resist this by all means – it’s a fact. Как бы мы не противились этому - это факт.
Halva, fudge, coconut cakes. Халва, шербет, кокосовые пирожные.
As a matter as fact, he did it for himself. По правде говоря, он сделал это для самого себя.
He was at the snack bar eating a hot fudge sundae. Он был в буфете и ел сливочное фруктовое мороженое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !