Exemples d'utilisation de "fuel" en anglais

<>
Set up fuel index regions Настройка регионов индекса топлива
Disused fuel tanks, I think. Вышедшие из употребления топливные баки, я думаю.
Whole lot of campstove fuel. Куча горючего для походной кухни.
It has not cut off food and fuel. Он не прекратил поставки продуктов питания и топлива.
Your men, they always fuel your trucks from two-gallon cans? А ваши люди всегда заправляют грузовики из десятилитровых канистр?
Changes in economic output, energy mix and fuel mix, introduction of stronger national emission control. Изменения в результатах экономической деятельности, составе применяемых горючих материалов и используемых видов энергии, введение более строгих норм ограничения выбросов.
Set up carrier fuel indexes Настройка индексов топлива перевозчика
Fuel line's cut too. Топливный шланг перерезан.
We're running out of fuel. У нас заканчивается горючее.
power supply bushing (fuel pump/actuators/fuel level sensor); заизолированный переходник системы питания (топливный насос/пускатели/датчик уровня топлива);
And now it's getting to the point that nobody can afford to fill them up with fuel. И сейчас никто не может позволить себе заправить их топливом.
Escaping the Fossil Fuel Trap Как избежать ловушки с ископаемым топливом
Fuel cell pump's off. Насос топливных ячеек выключен.
We dumped the fuel reserve, dumped the life support. Мы сбросили запас горючего, сбросили систему жизнеобеспечения.
Q: But China still provides you with crucial supplies of food and fuel. Вопрос: Но Китай по-прежнему поставляет вам продукты питания и топливо.
Fuel log says that you refueled and performed the last safety check on that plane 12 hours before it crashed. Согласно топливному регистратору вы заправили и выполнили последнюю проверку безопасности того самолета за 12 часов до того, как он разбился.
Whoa, that's fuel injection! Ого, да тут система впрыска топлива!
Air in the fuel system. Воздух в топливной системе.
We got a fuel leak, trying to put your cleat in. У нас тут аптечка для горючего, так что придется потушить.
Over the past year, the price of fuel, food, and commodities rose alarmingly. За последний год цена на топливо, продукты питания и товары широкого потребления резко возросла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !