Exemples d'utilisation de "global climate change" en anglais

<>
Two factors differentiate global climate change from other environmental problems. Два фактора отличают глобальное изменение климата от других экологических проблем.
Global climate change will affect the lives of people everywhere. Глобальное изменение климата затронет жизнь людей повсюду.
Thus, global climate change is a public good (bad) par excellence. Таким образом, глобальное изменение климата - это наследие всех.
He's an architect, and Charlie is deeply concerned about global climate change. Он - архитектор, и Чарли очень обеспокоен глобальными изменениями климата.
Global climate change has brought new challenges for education and training around the world. Глобальное изменение климата ставит новые задачи перед образованием и профессиональной подготовкой во всех странах мира.
But the solution to the challenge of global climate change is as plain as day. Но решение проблемы глобального изменения климата ясно как день.
Finally, the energy security problem has been complicated by the problem of global climate change. И наконец, проблему энергетической безопасности усложнила проблема глобального изменения климата.
I am speaking, of course, about the accelerated rise in sea level caused by global climate change. Я имею в виду, конечно же, проблему ускорения темпов подъема уровня моря в результате глобальных изменений климата.
Some governments are prepared to give up elements of sovereignty to address the threat of global climate change. Некоторые правительства готовы поступиться элементами своего суверенитета, чтобы отвести угрозу глобального изменения климата.
Global climate change, too, will affect the quality of life, but the US cannot manage the problem alone. Также глобальное изменение климата окажет влияние на качество жизни, однако США не могут в одиночку справиться с этой проблемой.
Of course, this still leaves unresolved other multilateral issues, like the International Criminal Court and global climate change. Конечно, другие многосторонние проблемы, такие как Международный Уголовный Суд и глобальное изменение климата, все еще остаются нерешенными.
Global climate change, too, will affect Americans' quality of life, but the US cannot manage the problem alone. Глобальное изменение климата также повлияет на качество жизни американцев, однако США не могут решить эту проблему в одиночку.
Its voice should be heard on matters ranging from terrorism and weapons proliferation to global climate change and energy policy. Необходимо прислушаться к ее голосу в вопросах, начиная с терроризма и наращивания оружия до глобального изменения климата и политики в области энергетики.
International cooperation is crucial in effectively addressing environmental challenges, including natural disasters, global climate change, air and water pollution, and desertification. Для эффективного решения экологических проблем, включая стихийные бедствия, глобальное изменение климата, загрязнение воздуха и воды и опустынивание, необходимо международное сотрудничество.
Since an asteroid collision could, like global climate change, affect all of humanity, should not everyone have some say in the decision? Поскольку столкновение с астероидом может, подобно глобальному изменению климата, коснуться всего человечества, быть может, у всех должно быть право участвовать в принятии соответствующего решения?
So now I want to introduce you to my new hero in the global climate change war, and that is the eastern oyster. Итак, сейчас я бы хотела представить вам моего нового героя в борьбе с глобальным изменением климата. Это - американская устрица.
Global climate change along with increasing discoveries of oil, gas and minerals in the Arctic have piqued Russian Navy interest in the region. Глобальные изменения климата и открытие новых местонахождений нефти, газа и минералов в Арктике усилили интерес российского флота к этому региону.
Global climate change requires global decisions, and initiatives like the Roundtable Statement show that we can find areas of agreement for powerful action. Глобальное изменение климата требует глобальных же решений, и инициативы наподобие заявления, принятого круглым столом, показывают, что мы можем найти точки соприкосновения для принятия энергичных мер.
Anticipated regional effects of global climate change, coupled with many of the issues highlighted below, render farm communities and the agriculture sector extremely vulnerable. С учетом предполагаемых региональных последствий глобального изменения климата в сочетании с различными проблемами, о которых речь пойдет ниже, фермеры и сельскохозяйственный сектор в целом становятся чрезвычайно уязвимыми.
Perhaps the best way to avoid confrontation is to cooperate on shared external threats, most notably nuclear proliferation, global climate change, and Islamic extremism. Возможно, лучшим способом избежать конфронтации является сотрудничество по общим внешним угрозам, таким как, в первую очередь, распространение ядерного оружия, глобальное изменение климата и исламский экстремизм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !