Exemples d'utilisation de "grabs" en anglais avec la traduction "схватить"

<>
Well, I hope no one accidentally grabs on the wrong udders. Надеюсь, они случайно не схватят чужое вымя.
When he grabs you, you've got to be torn, to struggle. Джулия, когда он схватит тебя, у тебя порвётся одежда вот в этом месте.
He grabs Tyler and tries to put him up against the wall. Он схватил Тайлера и попытался поставить его к стене.
The father leans over, grabs him like this and gives him ugly face. Отец нагнулся, схватил его вот так и сделал страшное лицо.
He kicked a child, grabs the child like this and I let it go. Он все равно, что лягнул ребенка, он так схватил ребенка, а я его оставил это сделать.
Grab hold of his legs. Схвати его за ноги.
He just grabbed my arm. Он просто схватил меня за руку.
He grabbed a butcher knife. Тогда он схватил нож и.
Well, she grabbed your arm. Но она тебя схватила за руку.
Tom grabbed Mary's arm. Том схватил Мэри за руку.
He grabbed hold of me. Он меня схватил.
Grab a hold of that kid! Схвати эту девчонку!
He tried to grab my arm. Он схватил меня за руку.
He can't grab the maggots. У него не получается схватить личинки.
I grabbed her arm is all. Я просто схватила её за руку.
Tom grabbed Mary by the hand. Том схватил Мэри за руку.
You grabbed my arm really hard. Ты очень сильно схватил меня за руку.
They grabbed and took her away. Они схватили и увезли её.
Yes he grabbed me here, Sire. Да, он схватил меня здесь, сир.
Grab you whack, brother, hold on tight. Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !