Exemples d'utilisation de "heating" en anglais avec la traduction "накаливать"

<>
Its shifting borders and overlapping histories all have echoes in the current heated moment. Ее меняющиеся границы и часто пересекающиеся исторические события в жизни населявших ее народов играют роль в современных сложных событиях и накаленных отношениях.
Look, if I go into the bar, turn up the heat, someone will rat him out. Знаешь, если я схожу в бар, накалю обстановку, кто-нибудь его да выдаст.
Both sides accused each other of backing terrorists in Syria; at times, the rhetoric appeared too heated for the rift ever to be healed. Стороны обвиняли друг друга в поддержке террористов в Сирии; порой риторика казалась слишком накаленной, и возникало впечатление, что преодолеть разлад не удастся никогда.
For an competition as heated as Eurovision, it makes sense for countries to use it as a tool of soft power, forging a national image or offering a splash of bizarre color on the world stage. Было бы уместным, если бы страны использовали такой драматичный конкурс, как «Евровидение», где страсти накалены до предела, как средство мягкой силы, создавая национальный образ страны или же вынося на международную сцену буйные экстравагантные выходки и причуды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !