Usage examples of "image rejected IF amplifier" in English with translation to Russian

<>
Content ID applicants may be rejected if other tools better suit their needs. Претенденты на идентификацию контента могут получить отказ, если другие инструменты лучше соответствуют их нуждам.
The cycle counted value is rejected if the difference cannot be approved. Значение подсчета циклов отклоняется, если разницу невозможно утвердить.
You can set up parameters that determine whether the return of sales items is allowed or rejected if the return does not occur during the shift in which the items are sold. Можно настроить параметры для разрешения или запрета возврата номенклатур продажи, если возврат не выполняется во время смены, в которую были проданы номенклатуры.
However, if you do publish a DMARC reject policy but don’t have all of your email authenticated through Office 365, some of it may be marked as spam for inbound email (as described above), or it will be rejected if you do not publish SPF and try to relay it outbound through the service. Однако если опубликовать политику отклонения DMARC, но не применять проверку подлинности через Office 365 абсолютно для всей почты, часть входящей почты может быть отмечена как спам (как описано выше), или она будет отклонена, если не опубликовать SPF и попытаться перенаправить ее через службу в качестве исходящей почты.
Force TLS enforces TLS connections, meaning that the message is rejected if the TLS connection is unsuccessful. Принудительное применение TLS: сообщение будет отклонено, если не удастся установить TLS-подключение.
An application for Uzbek citizenship will be rejected if the applicant advocates violent change of the constitutional order of the Republic or is serving a sentence of imprisonment for acts prosecuted under Uzbek law. Ходатайство о приеме в гражданство Республики Узбекистан отклоняется, если: лицо выступает за насильственное изменение конституционного строя Республики Узбекистан; осужденный отбывает наказание в виде лишения свободы за действия, преследуемые по закону Республики Узбекистан.
Mr. Jacquet (France) said that his delegation saw difficulties with article 4, paragraph (2), according to which a party could assume that its invitation to conciliate was rejected if it received no answer within 30 days. Г-н Жаке (Франция) говорит, что его делегация усматривает некоторые осложнения в связи с текс-том пункта 2 статьи 4, в соответствии с которым сто-рона может рассматривать отсутствие ответа в тече-ние 30 дней как отклонение своего предложения об обращении к согласительной процедуре.
In contrast, the plea of delay has been rejected if, in the circumstances of a case, the respondent State could not establish the existence of any prejudice on its part. Для сравнения следует отметить, что заявление основания задержки было отклонено, ибо с учетом обстоятельств дела государство-ответчик не могло установить наличие какого-либо предубеждения с его стороны.
I mean, seriously, is the high-tech coffee machine really plugged into an amplifier? Ну серьезно, неужели эта современная кофеварка подключена к усилителю?
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Saddam rejected the demand. Саддам отклонил требование.
Do not place the console or power supply near any heat source, such as a radiator, heat register, stove, or amplifier. Не размещайте консоль и блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary. Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого.
I rejected the offer. Я отказался от этого предложения.
Don't put the PSU near any heat source, such as a radiator, a heat register, a stove, or an amplifier. Не размещайте блок питания рядом с источниками тепла, например радиаторами, обогревателями, печами или звуковыми усилителями.
If you scale the image up it might pixelate. Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
Hook up your cellphone to an amplifier and a computer that can analyze sound, and you have a powerful weapon, if you know how to use it. Соедини мобильник, усилитель и компьютер, способный анализировать звук, и получишь действенное оружие, если конечно знаешь, как им воспользоваться.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
He rejected our offer. Он отклонил наше предложение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!