Usage examples of "incoming fax" in English with translation to Russian

<>
Instead, an Exchange server redirects incoming fax calls to a certified fax partner solution. Вместо этого сервер Exchange перенаправляет входящие факс-вызовы к сертифицированному партнерскому решению для работы с факсами.
UM provides built-in incoming fax support for users who have a UM-enabled mailbox. В единую систему обмена сообщениями встроена поддержка факсимильной связи для пользователей, чьи почтовые ящики поддерживают единую систему обмена сообщениями.
The fax partner solutions are designed to be tightly integrated with Exchange and enable UM-enabled users to receive incoming fax messages. Решения партнеров для работы с факсимильной связью разработаны в тесной интеграции с Exchange и предоставляют пользователям, включенным в единую систему обмена сообщениями, возможность получения входящих факсов.
For UM-enabled users to receive fax messages in their mailbox, each VoIP gateway or IP PBX must be configured to accept incoming fax calls. Чтобы пользователи с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями могли получать факсимильные сообщения в свои почтовые ящики, необходимо настроить каждый шлюз VoIP или IP-УАТС на прием входящих факс-вызовов.
This setting applies to all kinds of calls. This includes incoming Outlook Voice Access calls, voice calls internal to your organization, and voice and incoming fax calls external to your organization. Этот параметр применяется для всех видов звонков, включая входящие звонки в системе голосового доступа к Outlook, а также голосовые звонки в пределах организации, голосовые звонки и входящие передачи факсов из-за пределов организации.
UM forwards incoming fax calls to a dedicated fax partner solution, which then establishes the fax call with the fax sender and receives the fax on behalf of the UM-enabled user. Единая система обмена сообщениями переадресовывает входящие факсы на выделенное партнерское решение для работы с факсами, которое затем устанавливает соединение по факсу с его отправителем и принимает факсы от имени пользователя с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями.
UM forwards incoming fax calls for a UM-enabled user to a dedicated fax partner solution, which establishes the fax call with the fax sender and receives the fax on behalf of the user. Единая система обмена сообщениями переадресует входящие факсы для пользователя с включенной поддержкой этой системы на выделенное партнерское решение для работы с факсами, которое затем обеспечивает передачу факса отправителем и его прием от имени пользователя.
The “port” is the port on which the fax server listens for incoming fax calls and “transport” is the transport protocol that's used for the incoming fax (UDP, TCP, or Transport Layer Security (TLS)). "Порт" — это порт, прослушиваемый факс-сервером в ожидании входящих вызовов факсимильной связи, а "транспорт" — транспортный протокол, который используется для входящих факсов (UDP, TCP или TLS).
Incoming fax support Поддержка входящих факсов.
Next, you need to enable incoming faxing and configure the fax partner’s URI on each UM mailbox policy that you require in your organization. Затем требуется включить прием входящих факсимильных сообщений и настроить универсальный код ресурса (URI) партнера по факсимильной связи в каждой политике почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, необходимой в вашей организации.
To successfully deploy incoming faxing, you must integrate a certified fax partner solution with Exchange Unified Messaging. Чтобы успешно развернуть прием входящих факсимильных сообщений, необходимо интегрировать сертифицированное партнерское решение для работы с факсами с единой системой обмена сообщениями Exchange.
By default, although the UM dial plan and the user's mailbox allow incoming faxes, you must first enable inbound faxing on the UM mailbox policy that's assigned to the UM-enabled user and then enter the fax partner server's URI. Несмотря на то что по умолчанию абонентская группа единой системы обмена сообщениями и пользовательский почтовый ящик могут принимать факсы, сначала необходимо включить входящие факсы в политике почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, которая назначена этому пользователю данной системы, а затем ввести универсальный код ресурса (URI) факс-сервера партнера.
The Fax Centre of the Central Registry is the central location for documents in the Tribunal as it accounts for 60 per cent of the official incoming and outgoing correspondence. Центр факсимильной связи Подгруппы централизованного учета документации обеспечивает обработку весьма значительной доли документов Трибунала, поскольку на него приходится обработка 60 процентов официальной поступающей и исходящей корреспонденции.
Please fax me the application form. Отправьте мне по факсу форму заявки.
The lack of qualified labor makes it ever more difficult for us to keep pace with the increasing number of incoming orders. Недостаток в квалифицированной рабочей силе делает затруднительным идти в ногу с постоянно растущим числом поступающих заказов.
Use the fax reply on the reverse side to register for an informative conference visit. Используйте ответ по факсу на обратной стороне для заявки об информативном посещении выставки.
As Mexico's incoming President Enrique Pena Nieto prepares to take office, the BBC's Will Grant looks at the challenges facing him and the mixed expectations of his population. Пока новоизбранный президент Мексики Энрике Пенья Ньето готовится вступить в должность, корреспондент BBC Уилл Грант приглашает нас взглянуть на трудности, с которыми ему придется столкнуться, и на смешанные ожидания населения его страны.
As we need these goods most urgently, we request you to inform us by fax exactly when we can expect the shipment. Т.к. нам срочно нужен товар, мы просим Вас сообщить по факсу, когда можно рассчитывать на прибытие товара.
But what incoming chairman would risk coming in, crashing around and dismantling an institution as complex as a Chinese dynasty in case they put themselves out of a job in the process. Однако какой новый председатель будет рисковать прийти, растаптывая и разрушая институт настолько же сложный, как китайская династия, если он сам лишит себя работы в этом процессе.
The order books are full. I will be sending you the most important orders by fax. Ордерные книги полны заказов, важнейшие из которых я высылаю по факсу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!