Exemples d'utilisation de "indicator" en anglais

<>
Adolescent fertility rate (strategic plan indicator); коэффициент подростковой фертильности (показатель стратегического плана);
To install a new indicator: Чтобы установить новый индикатор:
as a number indicator, for example - ##. в качестве указателя числа, например - ##.
Besides, it is necessary to define the amount and parameters of the indicator arrays. Кроме того, необходимо задать количество и параметры индикаторных массивов.
In submitting the comments included below, the EBRD noted the importance of insolvency for the transition economies of eastern Europe and Central Asia and that as part of its continuing work in this area, the EBRD will be conducting its New Legal Indicator Survey (NLIS) this year in the area of insolvency. Представляя изложенные ниже замечания, ЕБРР отмечает важность вопросов несостоятельности для переходных экономик стран Восточной Европы и Центральной Азии, а также что в качестве части своей работы, осуществляемой в этой области, ЕБРР в этом году проведет свой Новый юридический индикационный обзор (НЮИО) в области несостоятельности.
in the case of a direction indicator, which does on one side not attain the minimum luminous intensity prescribed up to an angle of H = 80°according to paragraph 7.7.1.: a horizontal arrow, the tip of which is oriented to the side where the minimum luminous intensity according to paragraph 7.7.1. is complied with up to an angle of at least 80°; для указателей поворотов, сила света которых с одной стороны не достигает минимальной силы, предписанной для угла Н = 80°, в соответствии с пунктом 7.7.1- горизонтальной стрелки, острие которой ориентировано в направлении, в котором минимальная сила света в соответствии с пунктом 7.7.1 обеспечивается для угла Н не менее 80°;
Anhidrosis, or absent sweating, is an indicator. Ангидроз, или отсутсвие потоотделения, это показатель.
Open 10 indicator windows simultaneously Возможность открытия 10 окон индикаторов одновременно
Compass, gyro, air speed indicator, altimeter. Компас, гироскоп, указатель скорости полета, высотомер.
The sensitivity of the model ozone concentrations to nitrogen oxides control varied across Europe and paralleled the [O3]/[NOy] indicator ratios. Чувствительность смоделированных концентраций озона к ограничению выбросов окислов азота варьировалась в масштабах Европы и следовала поведению отношения индикаторных соединений [O3]/[NOy].
Indicator 18 Inappropriate Requests for Information Disclosure Показатель 18 Неуместные просьбы в отношении раскрытия информации
Changing the CCI indicator settings Изменение параметров индикатора CCI
The motor oil was an indicator. Моторное масло было указателем.
Such detailed ambient measurements (including indicator species) are needed to evaluate whether current models adequately describe the chemical regime under current and expected future conditions; Такие подробные измерения параметров окружающего воздуха (включая индикаторные виды) необходимы для оценки того, адекватно ли описывают нынешние модели химический режим в существующих и ожидаемых будущих условиях;
Graphology, handwriting as an indicator of personality. Графология, почерк как показатель личности.
have a water level indicator; быть оборудованы индикатором уровня воды;
Paragraph 6.15.11., Provisions regarding the level indicator. Пункт 6.15.11- Положения, касающиеся указателя уровня
FXDD reserves the right to tape all telephone calls without providing an electronic indicator tone ("beep") or otherwise advising the Customer that the call is being recorded. Компания FXDD имеет право записывать все телефонные звонки без установки электронного индикаторного гудка ("бип") или оповещения Клиента каким-либо другим способом о том, что разговор будет записан.
It looks like an indicator of battle formations. Они похожи на показатель боевого уровня, звания.
Trading with the ATR indicator Торговля с индикатором ATR
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !