Verwendungsbeispiele von "indirect man-hours" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Well, I've sent out six invoices now covering your man hours on the case, travel, food expenses, VAT. Ну, на сегодня я отослала шесть счетов, в которые включены твои рабочие часы, затраты на поездки, еду, НДС.
I mean, thousands of dollars, lots of man hours made to make this eight-foot robot. Я имею ввиду, тысячи долларов, множество человеко-часов для того, чтобы сделать этого 2,5 метрового робота.
Man, a few hours ago, we were about to throw down in a breaking competition, and now we're grandpas. Пару часов назад, мы собирались устроить баттл по брейк-дансу, а теперь мы дедушки.
The man died a few hours ago. Этот человек умер всего несколько часов назад.
No man can stop the hours ringing in the changes. Никто не в силах остановить часы, несущие перемены.
One man can't stay awake 24 hours a day. Человек не может бодрствовать 24 часа в сутки.
At TEDMED, he shares the incredible story of the climbers' battle against extreme conditions and uses brain imaging technology to map the medical miracle of one man who survived roughly 36 hours buried in the snow. В ТЕДМЕДе он рассказывает невероятную историю битвы альпинистов с экстремальными условиями и использует технологию сканирования головного мозга которая демонстрирует медицинское чудо, произошедшее с одним человеком, который выжил, будучи заживо погребённым под снегом в течении 36 часов.
The militia found this man washed up on our shore a few hours ago. Милиция нашла этого человека выброшенного на берег, несколько часов назад.
I don't know, man, it's a big committment, twelve hours. Я не знаю, чувак, это большое обязательство, 12 часов.
Our inside man says Hamilton put in an after - hours wine and dine. Наш информатор сообщает, что Hamilton, после заключения сделки отмечают это событие.
For an average man, this would look like 30g of protein (a large chicken breast) every three to four hours. Для среднестатистического человека оптимальный показатель потребления это 30 граммов белка каждые 3-4 часа (одна большая куриная грудка).
And to a man who did not understand, I heard someone say, "You know, you've been here for a few hours trying to understand, discussing with your fellows. Например, я услышал такое объяснение одному мужчине: "Ты тут уже несколько часов пытаешься понять, обсуждаешь со своими приятелями.
"The Lenin district court examined this case in a special procedure and found the man guilty of committing the above-cited crimes, assigning a punishment in the form of 240 hours of mandatory work," said the agency source. "Ленинский районный суд рассмотрел данное дело в особом порядке и признал мужчину виновным в совершении вышеуказанного преступления, назначив наказание в виде 240 часов обязательных работ", - сказала собеседница агентства.
The Committee recommends that the State party consider amending the Special Representative for Unaccompanied Children Act (2005: 429) in order to accelerate the appointment of a representative (god man) for unaccompanied children who have been recruited or used in hostilities and are applying for asylum in Sweden within 24 hours of the child having arrived in Sweden. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о внесении изменений в Закон о специальных представителях несопровождаемых детей (2005: 429), с тем чтобы процедура назначения представителей (опекунов) несопровождаемых детей, завербованных или используемых для участия в боевых действиях и подающих ходатайство о предоставлении убежища в Швеции, занимала не более 24 часов с момента прибытия ребенка в Швецию.
When you create an invoice for the customer, indirect costs are calculated based on the hours charged to the project. При создании накладной для клиента косвенные затраты рассчитываются с учетом часов, начисленных проекту.
Indirect costs are calculated based on worker hours that are added to a project. косвенные затраты Рассчитываются с учетом часов работника, которые добавлены к проекту.
Percent – The indirect cost is calculated as a percentage of the transaction cost for a worker’s hours posted to a project. Процент — косвенные затраты рассчитываются как процент от стоимости сделки для часов работника, разнесенных в проект.
All indirect cost components have Base amount available as a selection, which represents the cost for worker hours posted to the project from timesheets. У всех компонентов косвенных затрат есть параметр Базовая сумма, доступный в виде объекта выбора и представляющий стоимость часов рабочего времени специалистов из ведомостей, разнесенную на проект.
The draft law stipulates that work contract cannot be terminated due to pregnancy and delivery; that direct or indirect discriminatory treatment cannot be applied due to sex and pregnancy; that the duration of the legal maternity leave shall be counted as worked time; and that women workers may nurse their baby during work hours. В указанном законопроекте предусматривается следующее: работодатель не может расторгнуть договор по причине беременности и родов работницы; недопустима ни прямая, ни косвенная дискриминация по признаку пола или по причине беременности; законный отпуск по беременности и родам засчитывается в трудовой стаж; и работница может кормить своего грудного ребенка в рабочие часы.
Four hours, man, tryin 'to find somebody to make some sense out of this second line we tryin' to do Sunday. Четыре часа пытались найти кого-то, кто объяснит что не так с неофициальным парадом, который мы в воскресенье устраиваем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!