Exemples d'utilisation de "kept" en anglais avec la traduction "продолжать"

<>
Nonetheless, the newspapers kept publishing. Тем не менее, газеты продолжали выходить.
So they kept on going. Поэтому они продолжили.
So I kept going back. Так что я продолжал.
The little girl just kept crying. Девочка лишь продолжала плакать.
She kept on laughing at me. Она продолжала смеяться надо мной.
Ken kept on singing that song. Кен продолжал петь эту песню.
And she kept on at me. А она продолжала доставать меня.
She kept on talking while eating. Она продолжала говорить во время еды.
He just kept pacing around the room. Он просто продолжил вышагивать по комнате.
But I just kept staring at McGinnis. Но я продолжала сверлить взглядом МакГинниса.
They kept asking us questions,” Ko said. Они продолжали расспрашивать нас», — говорит Ко.
Kept saying the Grounders have his son. И продолжает говорить, что у землян его сын.
Some of the details kept bleeding through. Некоторые детали продолжали проскальзывать.
He Was the reason I kept boxing. Он был причиной, почему я продолжил боксировать.
That we broke up but kept playing together? Чтобы мы расстались, но продолжили играть вместе?
And, uh, she kept cracking jokes about it. И она продолжала шутить по этому поводу.
Manchester kept selling the powerful synthetic narcotic anyway. Но, несмотря на это, Манчестер продолжил продавать мощный синтетический наркотик.
I kept on doing this for a while. Я продолжал заниматься этим еще некоторое время,
But I was excited, so I kept going. Но ко мне пришло вдохновение, поэтому я продолжал.
Though she was tired, she kept on working. Хоть она и устала, она продолжала работать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !