Sentence examples of "kept" in English with translation "сохранять"

<>
You kept our family together. Вы сохранили нашу семью вместе.
So the people kept it. И люди сохранили их.
Got the swag, kept the money. Взяли товар, сохранили деньги.
This is what kept NATO going since 1949. Это - то, что сохраняло НАТО с 1949 года.
Both kept their countries calm during wrenching transitions. Оба сумели сохранить спокойствие в своих странах во время переломного момента.
I've kept back a few in bud. Я сохранила несколько бутонов.
Hope you kept the receipt for that tiara, B. Надеюсь, ты сохранила чек на тиару, Би.
As the train pulled out, Mom kept her composure. Пока поезд стоял, мама сохраняла хладнокровие.
You kept our people together and most of them alive. Не дал распасться нашей группе и почти всем сохранил жизнь.
I've kept the receipt, I'll take it back. Я сохранил чек, и я верну его обратно.
Regulations should be kept to the minimum necessary to maintain stability. Необходимо ужесточить законодательные нормы лишь настолько, чтобы сохранить стабильность.
And I feel good that we kept our promise this summer. И я рада что мы сохранили наше обещание летом.
You kept power by sticking together in thought and word and deed. Вы сохраняете власть, сомкнувшись в мыслях на словах и на деле.
He kept it together for his son, and my father for his. Он сохранил его для своего сына, а мой отец для своего.
Willis must have known, that's why he kept the cigarette packet. Уиллис должен был знать, поэтому и сохранил пачку сигарет.
After all it kept an effective EURCHF peg for 2.5 years. В конце концов, он сохранял ориентир для EURCHF в течение 2.5 лет.
The Bank of Japan kept its monetary policy stance unchanged, as was unanimously expected. Банк Японии сохранил его денежно-кредитную политики без изменений, как и ожидалось.
Milking cows are kept chained to their stalls all day long, receiving no exercise. Доящие коровы сохранены цепочечными к их киоскам весь день долго, получение никакого осуществления.
Note: The app or game may have kept info from when you used it. Примечание. Приложение или игра могут сохранить ваши данные с момента их использования.
This may have been unfair, but at least it kept money flowing to the periphery. Возможно, это было несправедливо, но это, по крайней мере, позволяло сохранить приток денег к периферии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!