Exemples d'utilisation de "look forward to" en anglais avec la traduction "с нетерпением ждать"

<>
I look forward to meeting you. С нетерпением жду встречи с тобой.
Look forward to hearing from you. С нетерпением жду вашего ответа.
We look forward to your visit. Мы с нетерпением ждем Вашего визита.
I look forward to some intergenerational byplay. С нетерпением жду вопросов связи между поколениями.
I look forward to the deja vu. Я с нетерпением жду дежавю.
I look forward to meeting you, too, Jack. Я тоже с нетерпением жду встречи с Вами, Джек.
I look forward to our time together, Miss Moneypenny. С нетерпением жду совместной работы, мисс Манипенни.
I look forward to the Mother Confessor's arrival. Я с нетерпением жду прибытия Матери Исповедницы.
I look forward to meeting you in person, professor. С нетерпением жду встречи с вами лично, профессор.
I look forward to meeting with you, too, Jack. С нетерпением жду встречи с Вами, Джек.
We look forward to receiving a trial order from you. Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа.
We look forward to hearing from you in due course Мы с нетерпением ждем вашего ответа
I likely already look forward to the weekend on Thursdays. и с нетерпением жду выходных, уже в четверг.
We look forward to hearing from you as soon as possible Мы с нетерпением ждем вашего ответа
We look forward to hearing from you again in the near future Мы с нетерпением ждем от вас ответа в ближайшее время
I look forward to watching you and Sally take home the title. Я с нетерпением жду как вы и Салли принесете домой титул.
I look forward to meeting you when I'm a little less sweaty. Я с нетерпением жду встречи с Вами когда я буду не таким потным.
Two billion people look forward to a life without poverty, hunger, and violence. Два миллиарда человек с нетерпением ждут жизни без нищеты, голода и насилия.
And I look forward to the fun challenge of pursuing my dual degree. И я с нетерпением жду веселого вызова в получению моей двойной степени.
We look forward to its adoption at the current session of the General Assembly. Мы с нетерпением ждем его принятия на текущей сессии Генеральной Ассамблеи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !