Exemples d'utilisation de "market town" en anglais

<>
Quiet estate, idyllic market town - definition of normal. Тихий участок, идиллический торговый городок - определение нормальности.
Horrific events which unfolded yesterday in the quiet market town of Southcliffe have shocked people to the core across the nation. Ужасные события, произошедшие вчера в тихом небольшом городке Саутклифф, потрясли до глубины души всю нацию.
The one example I take is a corporate headquarters for a company called Willis and Faber, in a small market town in the northeast of England, commuting distance with London. Один из моих примеров - штаб-квартира корпорации под названием Willis and Faber, в маленьком городе северо-восточной Англии, транспортно тесно связанном с Лондоном.
They'd often send an eight year old boy all the way on this trudge to the market town to get that information and come back, then they'd load the cart. Часто для этого посылали восьмилетнего пацана, тот должен был пройти весь путь до города, до рынка, узнать всё, вернуться, и только потом они грузили тележку.
Farmers now, who used to have to spend half a day of backbreaking labor to find out if the market town was open, if the market was on, whether the product they'd harvested could be sold, what price they'd fetch. Фермерам раньше нужно было полдня ломать спину, чтобы узнать, открыт ли рынок, работает ли он, продастся ли собранный урожай, и по какой цене.
For example, radioactive shovels were found in sale in the local market in Arlit, a company town adjacent to the Areva uranium mine, in Niger. Например, на местном рынке в местечке Арлит, расположенном неподалеку от уранового рудника компании Areva в Нигере, были найдены пущенные в продажу радиоактивные лопаты.
"I will only go to the forest with my husband, and even then, we are terrified every time," said Neiba, 43, as she adjusted her bright red hijab at the sprawling outdoor market in Nazran, Ingushetia's largest town. "Я хожу в лес только с мужем, и даже тогда мы все время боимся", - говорит 43-летняя Нейба, поправляя свой светлый красный хиджаб на открытом рынке, раскинувшемся в Назрани, крупнейшем городе Ингушетии.
The Group visited Kasugho, the main trading transit point for this gold, on a market day when hundreds of armed FDLR elements patrolled the town. Группа посетила Касуго, основной пункт транзита в системе сбыта торговли этого золота, в рыночный день, когда сотни вооруженных бойцов ДСОР патрулировали город.
We put the house on the market once we found out the water was eating away at the enamel in Taylor's teeth, but unfortunately, no one wants to buy a house in a town with poisoned water. Мы выставили дом на продажу как только заметили, что вода разъедает эмаль на зубах у Тейлора, но к несчастью, никто не хочет покупать дом в городе с отравленной водой.
Soon, we pulled over in the town of Market Harborough to conduct a little experiment. Вскоре мы остановились в городе Маркет Харборо для проведения небольшого эксперимента.
The entrepreneurial energy is already there: visit the tiniest town in the poorest country on market day and you will see the private sector in action. Предпринимательский дух в развивающихся странах уже существует: посетите самый крошечный городок в беднейшей стране мира в базарный день, и вы увидите частный сектор в действии.
visit the tiniest town in the poorest country on market day and you will see the private sector in action. посетите самый крошечный городок в беднейшей стране мира в базарный день, и вы увидите частный сектор в действии.
An Energy Efficiency Demonstration Zone is a city-scale project, a town, district, or limited area, in which favorable conditions in every sphere are established to stimulate enterprise and initiative in market approaches to energy efficiency, in the same way as urban or regional economic development zones have been successfully established in western countries. Демонстрационная зона высокой энергоэффективности- это объект городского масштаба, населенный пункт, район или ограниченная территория, где создаются благоприятные во всех отношениях условия для стимулирования предпринимательства и инициативных рыночных подходов к проблеме энергоэффективности подобно тому, как в западных странах успешно создавались городские или региональные зоны экономического развития.
Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy. В экономике рыночного капитализма деньги являются для всех проблемой.
They visited the town every now and then. Время от времени они посещали этот город.
The couple put their house on the market. Пара выставила свой дом на продажу.
In ten years our town will change a lot. Через десять лет наш город сильно изменится.
We are going to the market. Мы идём на рынок.
I would like to leave this town and never come back. Хочу уехать из города и никогда больше сюда не возвращаться.
The market is glutted with cheap imports. Рынок пресыщен дешевым импортом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !