Exemples d'utilisation de "mast side leech" en anglais

<>
“Signal lights” means the mast, side and stern lights, and the lights visible from all sides, the blue flashing lights and the blue lights for the carriage of dangerous substances; " сигнальные огни " означает топовые, бортовые и кормовые огни, видимые со всех сторон, синие проблесковые огни и синие огни, используемые при перевозке опасных веществ;
Side lights and a stern light in the same lamp placed in a suitable position at the top or on the upper part of the mast; this light may be an ordinary light; or либо бортовые огни и кормовой огонь, объединенные в одном и том же фонаре, установленном в соответствующем месте, на вершине или в верхней части мачты; этот огонь может быть обыкновенным огнем;
And you take credit because you dropped a leech into the fire? И это ваша заслуга, так как вы бросили пиявку в огонь?
The mast broke and our ship went adrift. Мачта сломалась, и наше судно легло в дрейф.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
That study groups are a waste of time, an excuse for lesser students to leech off of those of us who know what we're doing? Эти учебные группы - трата времени, возможность для отстающих студентов выпить всю кровь из тех, кто знает что делать?
The eurozone's peripheral countries, including Greece, Portugal, Ireland, and Spain, found themselves pinned to the mast of the common currency, unable to gain competitiveness through exchange-rate depreciation. Страны, расположенные в пределах еврозоны, в том числе Греция, Португалия, Ирландия и Испания, оказались "прикованными к столбу" единой валюты и не смогли обеспечить конкурентоспособность через снижение валютного курса.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Yes, we leech off you. Да, мы сидим у тебя на шее.
I just turned the truth of universe translated to something you understand but you must be chaste you mast not kill any living things I have not killed it I just want to eat it right, I got the answer for your question Я только показываю правду перевожу на твой язык но ты должны быть целомудренными не убивать я не убивал я только хочу кушать
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
This "thing" is attached to Mia's soul like a leech. Это "нечто" присосалось к душе Мии как пиявка.
We put an insulator between the mast and capacity top hat. Мы поставим изолятор между мачтой и мощным цилиндром.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Sort of depends on where the leech leeches, you know what I'm saying? Зависит от того, куда именно вопьется пиявка, понимаешь о чем я?
Back in the age of the sail, you had to be able to fix your own mast at sea. Еще в эпоху парусов, нужно было иметь возможность исправить свои собственные мачты в море.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
When he told him there was an elephant leech clinging to his bollocks, he got such a fright, he completely fainted. Когда мы сказали ему, что к его заднице прицепилась слоновья пиявка, он так перепугался, что чуть сознание не потерял.
The mast on this building needs extra work, completed by tonight. Мачта на здании нуждается в доработке, которую нужно закончить сегодня вечером.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !